<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/LTAC-Global/TBX-Basic_dialect/master/DCA/TBXcoreStructV03_TBX-Basic_integrated.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/LTAC-Global/TBX-Basic_dialect/master/DCA/TBX-Basic_DCA.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<tbx style="dca" type="TBX-Basic" xml:lang="en" xmlns="urn:iso:std:iso:30042:ed-2">
    <tbxHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Pontoon Terminology</title>
            </titleStmt>
            <sourceDesc>
                <p>Terms localized in Pontoon</p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <p type="XCSURI">TBXXCSV02.xcs</p>
        </encodingDesc>
    </tbxHeader>
    <text>
        <body>
            <conceptEntry id="c535">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>version</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Technically refers to the number of a particular Firefox release. Can also be used interchangeably with "release." "Release" does not have a good equivalent in languages other English and so "version" must be used in some cases. Use "version" (sentence case, not title case) as a generic, stand-alone term: "You are using the latest version of Firefox." Avoid referring to the numerical marker of that version ("Firefox Nightly 66.0a1") as this is too technical and unnecessarily detailed for users. Nghtly builds have the same version number for 6 weeks at a time so the version number itself is not specific.</descrip>
                            <descrip type="context">This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>versión</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c534">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>Web Authentication</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">A credential management tool that allows users to verify identity using an authenticator—such as a phone, hardware security keys, or TPM (Trusted Platform Model) devices—in place of traditional passwords. Web Authentication (or “WebAuthn”) is built directly into a web browser.</descrip>
                            <descrip type="context">Open Web Authentication panel</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>Autenticación web</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c593">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>clipboard</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">A special location in the computer's operating system that is accessible to all programs and temporarily stores data that the user has copied from somewhere else</descrip>
                            <descrip type="context">Copy text to clipboard</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>cartafueyu</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c524">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>context</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">The setting or circumstance in which a thing occurs, often associated with the context menu. This term can assume specific connotations when referring to programming languages, for example in JavaScript a context is a reference to the object running the currently executing code.</descrip>
                            <descrip type="context">A Geolocation request can only be fulfilled in a secure context.This scratchpad executes in the Browser context.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>contestu</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c583">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>cryptomining</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">A method of running scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge.</descrip>
                            <descrip type="context"></descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>criptominería</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c573">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>decryption</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">The process of converting information or data back to its original form or text so that it can be read and understood; the process of reversing encryption</descrip>
                            <descrip type="context">Widevine Content Decryption Module provided by Google Inc.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>descifráu</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c575">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>encrypt</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Convert information or data into a code, especially to prevent unauthorized access. This is different from "encoding" in which the goal is to ensure that information can be properly consumed.</descrip>
                            <descrip type="context">Encrypt This Message</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>cifrar</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c578">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>encode</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Transforming data using a standard format or particular code so that it can be properly (and safely) consumed by a different type of system. The goal with encoding is to ensure that information can be properly consumed—this is different from "encyption," for which the goal is to keep information secret and safe from unauthorized access.</descrip>
                            <descrip type="context">Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>codificación</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c610">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>extension</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Pieces of code that extend the capabilities of a browser. In Firefox, extensions are a type of add-on.</descrip>
                            <descrip type="context">This page is loaded from an extension</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>estensión</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c563">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>installation</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">To set something up for use (most often referring to software installation). When talking about an installation of Firefox, we refer to where software is installed on a device, regardless of what version of software is installed. The software’s location in the file system defines that installation. A user may have multiple installations of Firefox—each a different version of Firefox— or even multiple installations that are all the same version of Firefox.</descrip>
                            <descrip type="context">A restart of your computer may be required to complete the installation. -or- This setting will apply to all Windows accounts and Firefox profiles using this installation of Firefox.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>instalación</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c620">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>alternate text</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Text added to an HTML element (typically an image) to describe that element when it cannot be rendered. Also used by accessibility tools, like screen readers, to make non-textual elements accessible.</descrip>
                            <descrip type="context">If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>testu alternativu</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c621">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>add-on</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">A Firefox-specific umbrella term that describes tools (including extensions and themes) that users can install to modify, customize, and extend the functionality of Firefox. Avoid using "add-ons" and "extensions" interchangeably (see https://wiki.mozilla.org/Add-ons/Terminology#Usage_Guidelines).</descrip>
                            <descrip type="context">Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>complementu</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c599">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>attack</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">To take malicious action against, specifically via hacking and malware.</descrip>
                            <descrip type="context">These pages try to install programs that steal private information, use your computer to attack others, or damage your system.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>atacar</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c600">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>Attack Site</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">A site designed to attack a user's client browser using malware or hacking.</descrip>
                            <descrip type="context">Reported Attack Site!</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>Sitiu atacador</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c617">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>attacker</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">An individual or entity that seeks to gain unauthorized access to user data</descrip>
                            <descrip type="context">An attacker could easily reveal information which you thought to be safe</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>atacador</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c576">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>decode</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Translating date or information that has been encoded back into its original, comprehensible format.</descrip>
                            <descrip type="context">Media resource could not be decoded</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>descodificar</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c572">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>end user</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">The person who ultimately uses or is intended to use a product</descrip>
                            <descrip type="context">Request on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>usuariu final</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c519">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>MDN</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Mozilla Developer Network - online resource for Web developers; lives at. developer.mozilla.org</descrip>
                            <descrip type="context"></descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>MDN</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c441">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>preference</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Custom settings within a software application</descrip>
                            <descrip type="context">You can manage your profile and preferences</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>preferencia</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c548">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>sidebar</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">A pane that is displayed on either side of the Firefox browser window, next to the web page. Includes the the user's bookmarks, history, and synced tabs.</descrip>
                            <descrip type="context">Load this bookmark in the sidebar</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>barra llateral</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c550">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>sensitive</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">adjective</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Requiring caution or additional care, especially referring to data that must be protected to safeguard the privacy or security of an individual or organization.</descrip>
                            <descrip type="context">As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>sensible</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c549">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>studies</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Internal mechanism for an add-on enabled study. Instead, localize the term “study” so folks understand their data is being studied (they don’t need to understand the mechanism behind it). Learn more: https://wiki.mozilla.org/Firefox/Shield/Shield_StudiesBlacklist “shield study” and instead suggest localizers use “study.” Avoid using shield externally. Don’t add “study” to the actual terms list. In English, use the word “studies” (see about:studies to see if enrolled in a study cohort. URL not translated. )</descrip>
                            <descrip type="context">We are running a series of studies in Nightly. All Nightly users will receive a notification about these studies.  When a study is active, Nightly Firefox will automatically use Cloudflare’s 1.1.1.1 secure DNS over HTTPS.  The first study will use the Cloudflare resolver in addition to the DNS selected by a user or their ISP to compare approaches.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>estudios</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c543">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>Tracking Content</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Tracking code hidden in ads, videos, and other in-page content. Blocking them can cause some websites to break.</descrip>
                            <descrip type="context">Websites may load external ads, videos, and other content that contain tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>Conteníu que rastrexa</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c545">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>trackers</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Trackers are cookies, widgets, or invisible snippets of code used to monitor someone’s browsing history. Websites use trackers to gather analytics and statistics. Third-party trackers collect and send data about visited websites to other companies, often for advertising purposes. Advertisers use third-party trackers to show users personalized content and targeted ads.</descrip>
                            <descrip type="context">Blocking trackers and cookies can cause some websites to break.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>rastrexadores</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c544">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>track</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">To identify and collect information about website users. Can be conducted by websites themselves or third parties, such as advertisers. May also refer to the practice of tracking a user’s browsing behavior and gathering information about their devices to build a unique profile about that individual.</descrip>
                            <descrip type="context">Block third-party content that tracks you around the web. Control how much of your online activity gets stored and shared between websites.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>rastrexar</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c528">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>attendee</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">a person who is invited to attend an event, specifically via a calendar invitation</descrip>
                            <descrip type="context">This option sends one invitation email per attendee</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>asistente</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c613">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>authenticate</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">To prove user identity, typically to gain access to a system or service</descrip>
                            <descrip type="context">The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>autenticar</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c582">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>debug</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Identify and remove errors from computer sofware</descrip>
                            <descrip type="context">Turning this on will allow you to debug add-ons</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>depurar</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c558">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>override</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Replace or overrule</descrip>
                            <descrip type="context">Override the colors specified by the page with your selections</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>anular</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c555">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>report</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">A detailed record or account, most often in the case of a site crash or issue</descrip>
                            <descrip type="context">Send a crash report for the tab you are viewing</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>informe</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c554">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>report</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Tell or alert, most often in the case of a site crash or issue</descrip>
                            <descrip type="context">Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>informar</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c546">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>sign</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">To issue a digital certificate as verification of a website's identity; or, to enter user credentials to access a system.</descrip>
                            <descrip type="context">Unable to digitally sign data required to verify your certificate.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>roblar</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c547">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>signer</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">The entity that signs a digital certificate verifying the identity of a website, organization, or individual.</descrip>
                            <descrip type="context">The signer's certificate could not be found</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>roblador</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c463">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>innovations</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Unique features developed for Firefox</descrip>
                            <descrip type="context">Explore some of our latest innovations</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>innovaciones</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c556">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>release</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Made available for use or distribution; Also refers to the final, stable build of Firefox.</descrip>
                            <descrip type="context">The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>llanzamientu</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c551">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>security keys</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">In Firefox the term security key refers specifically to a physical device that allows a user to authenticate, like a Yubikey. This is a standard definition that our security engineering team has arrived at with teams from Chrome and Safari.</descrip>
                            <descrip type="context">%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>llaves de seguranza</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c557">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>pop-up</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">An overlapping window used for dialog boxes, message boxes, and other temporary windows that appear outside of an application's primary window. Typically, users will think of a "pop-up" as a window that opens automatically and without being asked.</descrip>
                            <descrip type="context">You have blocked pop-ups for this website.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>ventanu emerxente</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c560">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>Legacy extension</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">A Firefox extension built using legacy APIs or the Add-on SDK. These kinds of extensions were disabled as of Firefox 57.</descrip>
                            <descrip type="context">This is a legacy extension, be aware that these are no longer fully supported.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>Estensión heredada</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c567">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>home page</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">The default page that loads when you visit a website. In Firefox, the "home page" is also the default page displayed when you open the browser or open a new tab.</descrip>
                            <descrip type="context">Do you want this document to be your new home page?</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>páxina d'aniciu</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c565">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>import</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Copy or move data from one program to another, including importing data from an external source (for example, bookmarks)</descrip>
                            <descrip type="context">Select which items to import</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>importar</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c596">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>bookmark</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">A shortcut created by the user to direct the browser to a specific webpage</descrip>
                            <descrip type="context">Bookmarks you add will still be saved on your device.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>marcador</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c584">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>cryptominer</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge.</descrip>
                            <descrip type="context">Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>criptomineru</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c536">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>validate</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">To check or prove the validity or accuracy of (something).</descrip>
                            <descrip type="context">Validate cache manifest</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>validar</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c530">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>breakpoint</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Intentional stop point in the code of a computer program</descrip>
                            <descrip type="context">Resumes the main thread and continues execution following a breakpoint until the next breakpoint or the termination of the script</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>puntu de posa</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c579">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>enable</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Activate a feature</descrip>
                            <descrip type="context">You cannot enable this filter</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>activar</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c594">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>certificate authority</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">A trusted organization that issues signed digital certificates that verify the identity and legitimacy of a company or individual.</descrip>
                            <descrip type="context">The certificate used to sign the message was issued by an unknown certificate authority.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>entidá certificadora</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c597">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>autoplay</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">A functionality that allows media, like video or audio, to play automatically with sound, without action from a user.</descrip>
                            <descrip type="context">You have blocked autoplay media with sound for this website.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="ast">
                    <termSec>
                        <term>reproducción automática</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
        </body>
    </text>
</tbx>
