<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/LTAC-Global/TBX-Basic_dialect/master/DCA/TBXcoreStructV03_TBX-Basic_integrated.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/LTAC-Global/TBX-Basic_dialect/master/DCA/TBX-Basic_DCA.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<tbx style="dca" type="TBX-Basic" xml:lang="en" xmlns="urn:iso:std:iso:30042:ed-2">
    <tbxHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Pontoon Terminology</title>
            </titleStmt>
            <sourceDesc>
                <p>Terms localized in Pontoon</p>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <p type="XCSURI">TBXXCSV02.xcs</p>
        </encodingDesc>
    </tbxHeader>
    <text>
        <body>
            <conceptEntry id="c664">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>confirmation code</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Confirmation codes are codes sent to a user's email address to confirm their email address. This takes the form of a 6 digit code sent by email. This confirmation code may be sent when registering a new account, registering a new email to an existing account, or part of the sign-in process.</descrip>
                            <descrip type="context">Enter confirmation code for your Firefox account</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>кемекстамо код</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c557">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>pop-up</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">An overlapping window used for dialog boxes, message boxes, and other temporary windows that appear outside of an application's primary window. Typically, users will think of a "pop-up" as a window that opens automatically and without being asked.</descrip>
                            <descrip type="context">You have blocked pop-ups for this website.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>сельмс эци вальма</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c628">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>sign in</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">To access an account or software through the usage of account information such as user id and password.</descrip>
                            <descrip type="context">Sign in to sync tabs, bookmarks, passwords, and more.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>совавтомс пря</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c627">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>cookie banner</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">A cookie banner is a dialog, typically displayed as a notification bar or overlay dialog, that web sites use to inform users about cookies and, if necessary, obtain consent before storing cookies on their devices.</descrip>
                            <descrip type="context">Firefox automatically tries to reject cookie requests on cookie banners.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>нумолонь кшиде кодстке</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c556">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>release</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Made available for use or distribution; Also refers to the final, stable build of Firefox.</descrip>
                            <descrip type="context">The security certificate in use on this website will no longer be trusted in a future release</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>нолдавкс</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c572">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>end user</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">The person who ultimately uses or is intended to use a product</descrip>
                            <descrip type="context">Request on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>тевснолдыцязо</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c553">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>revert</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Return to previous stage</descrip>
                            <descrip type="context">Revert Bookmarks; Do you want to revert the changes you made to this scratchpad?</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>мекев вельмевтема</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c610">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>extension</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Pieces of code that extend the capabilities of a browser. In Firefox, extensions are a type of add-on.</descrip>
                            <descrip type="context">This page is loaded from an extension</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>келейгавтома</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c552">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>search suggestion</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">A related search term suggested by a search engine</descrip>
                            <descrip type="context">Search suggestions will not be shown in location bar results</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>вешнемань ушодкс</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c551">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>security keys</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">In Firefox the term security key refers specifically to a physical device that allows a user to authenticate, like a Yubikey. This is a standard definition that our security engineering team has arrived at with teams from Chrome and Safari.</descrip>
                            <descrip type="context">%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>зыяндо панжомат</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c567">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>home page</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">The default page that loads when you visit a website. In Firefox, the "home page" is also the default page displayed when you open the browser or open a new tab.</descrip>
                            <descrip type="context">Do you want this document to be your new home page?</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>ушодома лопа</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c463">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>innovations</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Unique features developed for Firefox</descrip>
                            <descrip type="context">Explore some of our latest innovations</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>одкстомтомат</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c613">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>authenticate</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">To prove user identity, typically to gain access to a system or service</descrip>
                            <descrip type="context">The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>кемекстамс</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c598">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>authenticated</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">adjective</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">User identity has been proven for access to a system or service</descrip>
                            <descrip type="context">Warning: Contains unauthenticated content</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>кемекстазь</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c596">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>bookmark</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">A shortcut created by the user to direct the browser to a specific webpage</descrip>
                            <descrip type="context">Bookmarks you add will still be saved on your device.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>сюлмавксонь тешкстамо</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c595">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>bookmark</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Create a shortcut that directs the browser to a specific webpage. Shortcuts may be added to the bookmark toolbar. Similar in functionality to "favorites" in Chrome and Internet Explorer, and "bookmarks" in Safari.</descrip>
                            <descrip type="context">Bookmark this page</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>тешкстамс сюлмавкс</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c524">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>context</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">The setting or circumstance in which a thing occurs, often associated with the context menu. This term can assume specific connotations when referring to programming languages, for example in JavaScript a context is a reference to the object running the currently executing code.</descrip>
                            <descrip type="context">A Geolocation request can only be fulfilled in a secure context.This scratchpad executes in the Browser context.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>контекст</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c565">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>import</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Copy or move data from one program to another, including importing data from an external source (for example, bookmarks)</descrip>
                            <descrip type="context">Select which items to import</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>совавтомс</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c561">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>Issue</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">To put forth officially. The verb form of "issue" is most commonly used in reference to security certifcates. Use "issued," rather than alternate verbs like "created," when referring to security certificates.</descrip>
                            <descrip type="context">The certificate used to sign the message was issued by a certificate authority whose own certificate has expired.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>Кевкстема</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c559">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>open source</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">adjective</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Refers to any program whose source code is made available for use or modification.</descrip>
                            <descrip type="context">These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>весенень панжадо</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c555">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>report</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">A detailed record or account, most often in the case of a site crash or issue</descrip>
                            <descrip type="context">Send a crash report for the tab you are viewing</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>пеняцямо</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c554">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>report</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Tell or alert, most often in the case of a site crash or issue</descrip>
                            <descrip type="context">Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>пеняцямс</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c546">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>sign</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">To issue a digital certificate as verification of a website's identity; or, to enter user credentials to access a system.</descrip>
                            <descrip type="context">Unable to digitally sign data required to verify your certificate.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>кедь путомс</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c547">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>signer</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">The entity that signs a digital certificate verifying the identity of a website, organization, or individual.</descrip>
                            <descrip type="context">The signer's certificate could not be found</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>кедень путыця</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c544">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>track</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">verb</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">To identify and collect information about website users. Can be conducted by websites themselves or third parties, such as advertisers. May also refer to the practice of tracking a user’s browsing behavior and gathering information about their devices to build a unique profile about that individual.</descrip>
                            <descrip type="context">Block third-party content that tracks you around the web. Control how much of your online activity gets stored and shared between websites.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>следямс</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c545">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>trackers</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Trackers are cookies, widgets, or invisible snippets of code used to monitor someone’s browsing history. Websites use trackers to gather analytics and statistics. Third-party trackers collect and send data about visited websites to other companies, often for advertising purposes. Advertisers use third-party trackers to show users personalized content and targeted ads.</descrip>
                            <descrip type="context">Blocking trackers and cookies can cause some websites to break.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>следицят</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c538">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>unsafe</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">adjective</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Lacking in security or safety; potentially causing harm or damage</descrip>
                            <descrip type="context">Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>зыянов</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c535">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>version</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Technically refers to the number of a particular Firefox release. Can also be used interchangeably with "release." "Release" does not have a good equivalent in languages other English and so "version" must be used in some cases. Use "version" (sentence case, not title case) as a generic, stand-alone term: "You are using the latest version of Firefox." Avoid referring to the numerical marker of that version ("Firefox Nightly 66.0a1") as this is too technical and unnecessarily detailed for users. Nghtly builds have the same version number for 6 weeks at a time so the version number itself is not specific.</descrip>
                            <descrip type="context">This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>версия</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c543">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>Tracking Content</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Tracking code hidden in ads, videos, and other in-page content. Blocking them can cause some websites to break.</descrip>
                            <descrip type="context">Websites may load external ads, videos, and other content that contain tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>Следямо потмо</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
            <conceptEntry id="c441">
                <langSec xml:lang="en-US">
                    <termSec>
                        <term>preference</term>
                        <termNote type="partOfSpeech">noun</termNote>
                        <descripGrp>
                            <descrip type="definition">Custom settings within a software application</descrip>
                            <descrip type="context">You can manage your profile and preferences</descrip>
                        </descripGrp>
                    </termSec>
                </langSec>
                <langSec xml:lang="myv">
                    <termSec>
                        <term>аравтома</term>
                    </termSec>
                </langSec>
            </conceptEntry>
        </body>
    </text>
</tbx>
