<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<tmx version="1.4">
	<header adminlang="en-US" creationtoolversion="0.1" creationtool="pontoon" datatype="plaintext" segtype="sentence" o-tmf="plain text" srclang="en-US" creationdate="2026-04-05T15:15:54.113202">
	</header>
	<body>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestrings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>-</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>-</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestrings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>+</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>+</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>0.0.1</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>0.0.1</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionstodayinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>0.0.1</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>0.0.1</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionsnotificationserviceinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>0.0.1</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>0.0.1</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionssharetoinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>0.0.1</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>0.0.1</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:readinglistinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>11.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>11.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionssendtoinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>11.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>11.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionsviewlaterinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>11.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>11.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:readinglisttestsinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>11.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>11.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadstoastmultiplefilesandprogressdescriptiontext" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>%1$@ %2$@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%1$@ %2$@</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadstoastprogressdescriptiontext" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>%1$@/%2$@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%1$@/%2$@</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:accounttestsinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedtestsinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:storagetestsinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:storageperftestsinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-filesinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:synctelemetryinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:xcuitestsinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:syncinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:synctelemetrytestsinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clienttestsinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:synctestsinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:accountinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:uitestsinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>18.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojdefault-browserstringsdefaultbrowseronboardingdescription1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>1. Go to Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>1। सेटिङ्गहरुमा जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadstoastmultiplefilesdescriptiontext" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>1 of %d files</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%d मध्ये 1 फाइलहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojsharedstrings-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>%1$@ on %2$@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%2$@ मा %1$@</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojdefault-browserstringsdefaultbrowseronboardingdescription2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>2. Tap Default Browser App</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>2। पूर्वनिर्धारित ब्राउजर एपमा ट्याप गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojdefault-browserstringsdefaultbrowseronboardingdescription3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>3. Select Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>3। Firefox लाई चयन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:telemetryinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>9.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>9.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:telemetrytestsinfoplistcfbundleshortversionstring" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>9.0</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>9.0</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsaa" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Aa</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Aa</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsabout" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>About</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बारेमा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetquickviewgallerydescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Access your open tabs directly on your homescreen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>आफ्नो खुला ट्याबहरू सिधै आफ्नो गृह स्क्रिनमा पहुँच गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxaaccountverificationrequired" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Account Verification Required</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खाता प्रमाणीकरण आवश्यक छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsstudiesactivesectionname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Active</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सक्रिय</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutsactualsize" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Actual Size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>वास्तविक आकार</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuaddreadinglistlabelv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuaddbookmarklabelv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionssharetosharetostringsadd" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarksactionsadd" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetquickactiongallerydescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add a Firefox shortcut to your Home screen. After adding the widget, touch and hold to edit it and select a different shortcut.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंको गृह स्क्रिनमा Firefox सर्टकट थप्नुहोस्। विजेट थपेपछि, यसलाई सम्पादन गर्न छुनुहोस् र होल्ड गर्नुहोस् र फरक सर्टकट चयन गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutsaddbookmark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Bookmark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनो थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenuaddbookmarkactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Bookmark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनो थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuaddbookmarkalternatelabelv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Bookmark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बुकमार्क थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuaddbookmarkaction2title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Bookmark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बुकमार्क थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsadded-page-to-reading-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added page to Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सूचीमा थपियो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssearchthirdpartyenginesaddsuccess" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added Search engine!</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोजी इन्जिन थपियो!</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsshareextensionaddtoreadinglistactiondonetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added to Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सूचीमा थपियो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuaddtoreadinglistconfirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added To Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सूचीमा थपियो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuaddpinconfirm2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Added to Shortcuts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सर्टकटहरुमा थपियो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetfirefoxshortcutgallerydescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Firefox shortcuts to your Home screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox लाई तपाईंको गृह स्क्रिनमा सर्टकटको रुपमा थप्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsaddress-and-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Address and Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ठेगाना र खोजी</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsaddressbarv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Address Bar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ठेगाना बार</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsaddcustomenginetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Search Engine</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोज इन्जिन थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsaddcustomengine" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Search Engine</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोज इन्जिन थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssearchthirdpartyenginesaddtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Search Provider?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोज प्रदायक थप्ने?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgettopsitesgallerydescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add shortcuts to frequently and recently visited sites.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बारम्बार र भर्खरै भ्रमण गरिएका साइटहरू सर्टकटहरूको रुपमा थप्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetquickviewgallerydescriptionv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add shortcuts to your open tabs.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंको खुला ट्याबहरूमा सर्टकटहरू थप्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetquickviewlargegallerydescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add shortcuts to your open tabs.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंको खुला ट्याबहरूमा सर्टकटहरू थप्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtrayaddtabbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याब थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsadd-tab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याब थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionssharetosharetostringsadd-to-bookmarks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add to Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनोमा थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlproj3dtouchactionsstringsadd-to-bookmarks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add to Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बुकमार्कमा थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionssharetosharetostringsadd-to-reading-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add to Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सूचीमा थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssenttabaddtoreadinglistactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add to Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सूचीमा थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsshareextensionaddtoreadinglistactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add to Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सूचीमा थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsadd-to-reading-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add to Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सूचीमा थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuaddtoreadinglistalternatelabelv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add to Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पठन सूचीमा थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:client3dtouchactionsstringsadd-to-reading-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add to Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सूचीमा थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuaddtoreadinglisttitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add to Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सूचीमा थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssenttabaddtoreadinglist" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add to Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सूचीमा थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamcontextmenuaddtoshortcuts" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add to Shortcuts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सर्टकटहरु मा थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuaddtoshortcutsv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Add to Shortcuts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सर्टकटहरु मा थप्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxapush_devicedisconnected_unknowndevice_body" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A device has disconnected from Firefox Sync</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>एक उपकरण Firefox सिङ्कबाट बिच्छेद भएको छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmenutrackingprotectionadsblockedtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ad trackers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>विज्ञापन ट्रयाकरहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringserrorpagesadvancedbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Advanced</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>उन्नत</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsafter-10-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>After 10 minutes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>10 मिनेट पछि</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsafter-15-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>After 15 minutes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>15 मिनेट पछि</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsafter-1-hour" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>After 1 hour</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>१ घण्टा पछि</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsafter-1-minute" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>After 1 minute</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>१ मिनेट पछि</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsafter-5-minutes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>After 5 minutes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>५ मिनेट पछि</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsscanqrcodeinstructionslabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Align QR code within frame to scan</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>QR कोड स्कयान गर्न फ्रेममा पंक्तिवद्घ गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginslistloginslistfiltersearchall" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlightweightthemesstringsallow-firefox-to-use-my-photos" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Allow Firefox to use my Photos</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox लाई मेरो फोटोहरू प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionprotectionlevelstandarddescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Allows some ad tracking so websites function properly.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>वेबसाइटहरू राम्रोसँग काम गर्नका लागि केहि बिज्ञापन ट्रयाकरहरूलाई अनुमति दिनुहोस् ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionoptionblocklistbasicdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Allows some trackers so websites function properly.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यसले केहि ट्रयाकरहरूलाई अनुमति दिन्छ ता कि वेबसाइटहरू राम्रोसँग काम गर्न सकुन ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsallow-third-party-keyboards" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Allow Third-Party Keyboards</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तेस्रो-पार्टी कीबोर्डहरूलाई अनुमति दिनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdntoptionalwayson" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Always</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सँधै</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssettingstrackingprotectionoptiononlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Always On</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सँधै खुल्ला</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsalways-send" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Always Send</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सधैँ पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsamazon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Amazon</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Amazon</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringsintroslideswelcomedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A modern mobile browser from Mozilla, the non-profit committed to a free and open web.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Mozilla - निशुल्क र खुल्ला वेबको लागि प्रतिबद्ध एक गैर-नाफामुलक संस्थाबाट एक आधुनिक मोबाइल ब्राउजर ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmenutrackingprotectionanalyticsblockedtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Analytic trackers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>विश्लेषणात्मक ट्रयाकरहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsaddpasserrormessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>An error occured while adding the pass to Wallet. Please try again later.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासलाइ वालेटमा थप्ने क्रममा त्रुटि देखापर्यो। पछि फेरि प्रयास गर्नुहोला।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringsare-you-sure" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Are you sure?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>के तपाईँ निश्चित हुनुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadscanceldialogmessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Are you sure you want to cancel this download?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँ यो डाउनलोड रद्द गर्न निश्चित हुनुहुन्छ ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientclearprivatedatastringsare-you-sure-you-want-to-clear-all-of-your-data-this-will-also-close-all-open-tabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Are you sure you want to clear all of your data? This will also close all open tabs.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँ आफ्नो सबै डेटा खाली गर्ने कुरामा निश्चित हुनुहुन्छ? यसले सबै खुला ट्याबहरू बन्द गर्नेछ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-filesenlprojbookmarkpaneldeleteconfirmstringsbookmarksdeletefolderwarningdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Are you sure you want to delete it and its contents?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>के तपाईँ यसलाई र यसका सामग्रीहरू हटाउने कुरामा निश्चित हुनुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientbookmarkpaneldeleteconfirmstringsare-you-sure-you-want-to-delete-it-and-its-contents" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Are you sure you want to delete it and its contents?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँ यसलाई र यसका सामग्रीहरू हटाउने कुरामा निश्चित हुनुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssearchthirdpartyenginesduplicateerrormessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A search engine with this title or URL has already been added.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निम्न शीर्षक वा URL को खोजी इन्जिन पहिले नै थप गरि सकिएको छ ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsa-username-and-password-are-being-requested-by" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A username and password are being requested by %@.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रयोगकर्ता नाम र पासवर्ड %@ द्वारा अनुरोध भइरहेको छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsa-username-and-password-are-being-requested-by-the-site-says" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>A username and password are being requested by %1$@. The site says: %2$@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रयोगकर्ता नाम र गोप्यशब्द %1$@ द्वारा अनुरोध भइरहेको छ। यो साइट भन्छ: %2$@</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsauthentication-required" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Authentication required</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रमाणीकरण आवश्यक</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsinactivetabstabtrayautocloseprompttitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Auto-close after one month?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>एक महिना पछि स्वत: बन्द गर्न चाहानुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginswelcomeviewtitle2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>AutoFill Firefox Passwords</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox पासवर्डहरू स्वतः भर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisplaythemeswitchtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Automatically</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>स्वतः</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidesautomaticprivacytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Automatic Privacy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>स्वचालित गोपनीयता</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringspasswordautofillpasswordslisttitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available Credentials:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>उपलब्ध परिचयहरु:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssendtodevicelisttext" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available devices:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>उपलब्ध यन्त्रहरू:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientsendtostringsavailable-devices" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Available devices:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>उपलब्ध यन्त्रहरू:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshotkeysbackdiscoverytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पछाडि</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsback" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पछाडि</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlightweightthemesstringsback-to-themes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back to Themes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्टभुमिमा फर्कनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenubackupandsynclabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Back up and Sync Data</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ब्याक-अप र डेटा सिङ्क गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectioninfobasictitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Balanced for protection and performance.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सुरक्षा र प्रदर्शनको लागि सन्तुलित।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssettingstrackingprotectionoptionblocklistbasic" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Basic (Recommended)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>आधारभूत(सिफारिश गरिएको)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsactivitystreamhighlightintrotitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Be on the Lookout</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोजी गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptionblankpage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Blank Page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खाली पृष्ठ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionblockedtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Blocked</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निषेधित</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionlisttitlecrosssitecookies" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Blocked Cross-Site Tracking Cookies</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>क्रस-साइट ट्र्याकिङ्ग कुकीजहरू अवरुद्ध गरिएको छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionlisttitlecryptominers" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Blocked Cryptominers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>क्रिप्टोमाइनहरु अवरुद्ध गरिएका छन्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionlisttitlefingerprinters" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Blocked Fingerprinters</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फिंगरप्रिन्टरहरू अवरुद्ध गरिएका छन्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionlisttitlesocial" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Blocked Social Trackers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सामाजिक ट्रयाकहरू अवरुद्द गरिएका छन्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnoimagemodeblockimageslabelv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Block Images</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तस्वीरहरु अवरुद्ध गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenunoimagemodeblockimageslabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Block Images</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तस्वीरहरु अवरुद्ध गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionstrictlevelinfofooter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Blocking trackers could impact the functionality of some websites.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्र्याकरहरू अवरुद्ध गर्नाले केही वेबसाइटहरूको कार्यक्षमतामा असर गर्न सक्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssettingstrackingprotectionblockliststitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Block Lists</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ब्लक सूचीहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionblockingdisableddescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Block online trackers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अनलाइन ट्रयाकहरू अवरुद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsblock-pop-up-windows" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Block Pop-up Windows</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पप-अप सञ्झ्यालहरूलाई अवरुद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectioninfoblockstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>BLOCKS</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ब्लकहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionoptionblockliststrictdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Blocks known trackers. Some websites may not function properly.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ज्ञात ट्रयाकरहरूलाई रोक्नुहोस् । केहि वेबसाइटहरू राम्रोसँग काम नगर्न सक्छन ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionprotectionlevelstrictdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Blocks more trackers, ads, and popups. Pages load faster, but some functionality may not work.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप ट्र्याकरहरू, विज्ञापनहरू, र पपअपहरू रोक्दछ। पृष्ठहरू छिटो लोड हुन्छन्, तर केही कार्यक्षमताहरुले काम नगर्न सक्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshomepanelcontextmenubookmark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बुकमार्क</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssenttabbookmarkpage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssenttabbookmarkactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनो लगाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarkbookmarkdetailfieldsheaderbookmarktitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बुकमार्क</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuaddbookmarkconfirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmark Added</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनो थपियो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarksactionsbookmarkalltabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmark All Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै ट्याबहरूमा पुस्तकचिनो लगाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarksactionsbookmarkcurrenttab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmark Current Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हालको ट्याबमा पुस्तकचिनो लगाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamhighlightsbookmark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmarked</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनो लागाइएको</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsshareextensionbookmarkthispageactiondonetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmarked</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनो लागाइएको</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextmenubookmarklinkbuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmark Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बुकमार्कको लिङ्क</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuremovebookmarkconfirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmark Removed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनो हटाइयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuopenbookmarksactionaccessibilitylabelv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बुकमार्कहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenuopenbookmarksactionaccessibilitylabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनोहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutssectionbookmark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनोहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenubookmarkslabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बुकमार्कहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-filesmenustringsmenuopenbookmarksactionaccessibilitylabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनोहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptionbookmarks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बुकमार्कहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssyncstatebookmarktitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutoolbarbookmarksaccessibilitylabelv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बुकमार्कहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojstoragestringsbookmarks-menu" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmarks Menu</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनोको मेनु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojstoragestringsbookmarks-toolbar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmarks Toolbar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनो टुलबार</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsbookmarks-you-save-will-show-up-here" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmarks you save will show up here.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँले सुरक्षित गर्नुभएको पुस्तकचिनोहरू यहाँ देखिनेछन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarkspanelemptystatetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmarks you save will show up here.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंले बचत गर्नुभएका बुकमार्कहरु यहाँ देखा पर्नेछन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuaddbookmarkactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmark This Page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यस पृष्ठमा पुस्तकचिनो लगाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsshareextensionbookmarkthispageactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bookmark This Page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यस पृष्ठमा पुस्तकचिनो लगाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstoolbarbottom" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bottom</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तल</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbrightness" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Brightness</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>चमक</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidesfirefoxaccountsyncdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Bring bookmarks, history, and passwords to Firefox on this device.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बुकमार्कहरू, इतिहास र पासवर्डहरू यस उपकरणको Firefox मा ल्याउनुहोस् ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidesprivatetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse like no one’s watching</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कसैले पनि नहेरेझैँ ब्राउज गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringsbrowse-multiple-web-pages-at-the-same-time-with-tabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browse multiple Web pages at the same time with tabs.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याबहरूबाट एकै समयमा धेरै वेब पृष्ठ ब्राउज गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojclearprivatedatastringsbrowsing-history" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Browsing History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ब्राउजिङ्ग इतिहास</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscoversheetv24etpdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Built-in Enhanced Tracking Protection helps stop ads from following you around. Turn on Strict to block even more trackers, ads, and popups. </seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पहिल्यै रहेको परिष्कृत ट्र्याकिङ्ग संरक्षणले विज्ञापनहरूलाई तपाईंको वरिपरि पछ्याउनबाट रोक्न मद्दत गर्दछ। अझ धेरै ट्र्याकरहरू, विज्ञापनहरू, र पप-अपहरू रोक्न कडा मोड सक्रिय गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojclearprivatedatastringscache" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cache</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>क्यास</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringscall" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Call</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कल गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientclearprivatedatastringscancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssharetocancelbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsphotonmenucancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshomepagesetdialogcancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginslistsearchcancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsreopenalertactionscancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisconnectcancelbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssendtocancelbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojclearhistoryconfirmstringscancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientbookmarkpaneldeleteconfirmstringscancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringscancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadscanceldialogcancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-filesenlprojbookmarkpaneldeleteconfirmstringsbookmarksdeletefolderwarningcancelbuttonlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssearchthirdpartyenginescancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojclearprivatedataconfirmstringscancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadscanceldialogtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cancel Download</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाउनलोड रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsopenurlerrortitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cannot Open Page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्ठ खोल्न सकिएन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringschange-passcode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change Passcode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासकोड परिवर्तन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringschanges-color-theme" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changes color theme.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रङ्ग थीम बदल्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringschanges-font-type" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Changes font type.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फन्ट शैली परिवर्तन गर्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionwallpaperswitchtitlev99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Change wallpaper by tapping Firefox homepage logo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox होमपेज लोगो ट्याप गरेर वालपेपर परिवर्तन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlightweightthemesstringschoose" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringschoose" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptiondescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose content you see on the Firefox homepage.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंले Firefox को गृहपृष्ठमा देख्नुहुने सामग्री छान्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlightweightthemesstringschoose-theme" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose Theme</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्टभुमि रोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtabtopsectionnamefooter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose what to load when opening a new tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंले नयाँ ट्याब खोल्ने बेलामा के लोड गर्ने भन्ने छनौट गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionstartathomedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Choose what you see when you return to Firefox.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंले Firefox मा फर्किँदा के देख्नुहुन्छ छनौट गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientclearprivatedatastringsclear" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खाली</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientclearhistoryconfirmstringsclear" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खाली</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomepageclearbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खाली गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsclearallwebsitedataclearbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear All Website Data</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै वेबसाइट डाटा खाली गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientclearprivatedatastringsclear-everything" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Everything</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै खाली गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelclearhistorymenutitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clearing Recent History will remove history, cookies, and other browser data.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हालको इतिहास खाली गर्नाले इतिहास, कुकीजहरू र अन्य ब्राउजर डेटा हट्नेछन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsclearselectedwebsitedataclearselectedbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Items: %1$@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>वस्तुहरू खाली गर्नुहोस्: %1$@</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsclearprivatedatatitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Private Data</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>व्यक्तिगत डाटा हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsclearprivatedatasectionname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Private Data</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>व्यक्तिगत डाटा हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsclear-private-data" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Private Data</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>व्यक्तिगत डाटा हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsclearprivatedataclearbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Private Data</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>व्यक्तिगत डाटा हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientclearprivatedatastringsclear-private-data" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Private Data</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>व्यक्तिगत डाटा हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetdropdownmenuitemclearprivatetabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Private Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी ट्याबहरु खाली गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinitionehmh1h" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Private Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी ट्याबहरु खाली गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutsclearrecenthistory" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Recent History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हालसालैको इतिहास खाली गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelclearhistorybuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Recent History…</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हालको इतिहास खाली गर्नुहोस्…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringsclear-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Clear Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोजी कार्य रद्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsphotonmenuclose" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsclose" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientsendtostringsclose" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsinactivetabstabtrayclosebuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close All Inactive Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै निष्क्रिय ट्याबहरू बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenuclosealltabsactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close All Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै ट्याब बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstoolbarmenuclosealltabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close All Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै ट्याब बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuclosealltabsactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close All Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै ट्याब बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtrayclosealltabskeycodetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close All Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै ट्याब बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenuclosemenuaccessibilitylabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close Menu</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मेनु बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-filesmenustringsmenuclosemenuaccessibilitylabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close Menu</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मेनु बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetcloseprivatetabsbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close Private Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी ट्याबहरु बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojprivatebrowsingstringsclose-private-tabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close Private Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी ट्याबहरू बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetcloseprivatetabslabelv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close
Private Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी ट्याबहरू
बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetcloseprivatetabslabelv3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close
Private
Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी
ट्याबहरु
बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtrayclosetabkeycodetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close Selected Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>चयन गरिएको ट्याब बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshotkeysclosetabdiscoverytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याब बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlproj3dtouchactionsstringsclose-tab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Close Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याब बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsclosing-tab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Closing tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याब बन्द गरिँदै</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsstudiescompletedsectionname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Completed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सम्पन्न</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscomputer" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>computer</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कम्प्युटर</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxaconnectanotherdevice" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Connect Another Device</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अर्को उपकरण जडान गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringsconnect-firefox-everywhere-you-use-it" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Connect Firefox everywhere you use it.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँले प्रयोग गर्ने सबै ठाँउमा Firefox जडान गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsprotectionstatusnotsecure" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Connection is not secure</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो जडान सुरक्षित छैन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsprotectionstatussecure" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Connection is secure</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो जडान सुरक्षित छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmenutrackingprotectioncontentblockedtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Content trackers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सामग्री ट्रयाकरहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginsonboardingcontinuebuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Continue</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>जारी राख्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojclearprivatedatastringscookies" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cookies</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कुकिजहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetcopiedlinklabelfrompasteboardv1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copied Link from clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>क्लिपबोर्डबाट कपि गरिएको लिङ्क</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingscopyappversiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copied to clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>क्लिपबोर्डमा कपि गरियो।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtraymoremenucopy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कपि गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringscopy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रतिलिपि बनाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenucopyaddresstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Address</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ठेगाना प्रतिलिपि गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringscopy-address" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Address</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ठेगाना प्रतिलिपि गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenucopytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Address</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ठेगाना प्रतिलिपि गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextmenucopyimagebuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तस्वीर कपि गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringscopy-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तस्बिरको प्रतिलिपि बनाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextmenucopyimagelinkbuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Image Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तस्वीरको लिङ्क कपि गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenucopylinktitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लिङ्क कपि गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextmenucopylinkbuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लिङ्क कपि गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringscopy-link" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लिङ्कको प्रतिलिपि बनाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlproj3dtouchactionsstringscopy-url" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy URL</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>URL कपि गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-filesmenustringsmenucopyurltitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Copy URL</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>URL को प्रतिलिपि बनाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscould-not-add-page-to-reading-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Could not add page to Reading list</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढाइ सूचीमा पृष्ठ थप्न सकिएन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringscould-not-add-page-to-reading-list-maybe-its-already-there" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Could not add page to Reading List. Maybe it's already there?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढाइ सूचीमा पृष्ठ थप्न सकिएन। शायद यो पहिले नै त्यहाँ छ कि?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscould-not-add-page-to-reading-list-maybe-its-already-there" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Could not add page to Reading List. Maybe it’s already there?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढाइ सूचीमा पृष्ठ थप्न सकिएन। शायद यो पहिले नै त्यहाँ छ कि?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscould-not-load-page" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Could not load page.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्ठ लोड गर्न सकिएन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscreate-an-account" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create an account</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खाता सिर्जना गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringscreated" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Created %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ सिर्जना गरियो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxasignincreate-account-pt-2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Create Firefox account.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox खाता सिर्जना गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectioncrosssitetrackerstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cross-Site Trackers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>क्रस-साइट ट्र्याकरहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectioncrosssitecookiestitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cross-Site Tracking Cookies</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>क्रस-साइट ट्र्याकिङ्ग कुकीजहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectioncryptominersblockedtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cryptominers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>क्रिप्टोमाइनरहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectiondescriptioncryptominersnew" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Cryptominers secretly use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>क्रिप्टोमाइनरहरूले गोप्य रूपमा तपाईंको प्रणालीको कम्प्युटिङ पावरलाई डिजिटल पैसा खानी प्रयोग गर्छन्। क्रिप्टोमाइनिङ स्क्रिप्टहरूले तपाईंको ब्याट्रीलाई कम गर्छ, तपाईंको कम्प्युटरलाई ढिलो बनाउँछ, र तपाईंको ऊर्जा बिल बढाउन पनि सक्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomepageurltitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Current Homepage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हालको गृहपृष्ठ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtraycurrentselectedtaba11y" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Currently selected tab.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अहिले छनौट गरिएको ट्याब।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringscustomize" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Customize</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अनुकूलन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptioncustomizetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Customize Firefox Home</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox गृह अनुकूलित गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfirefoxhomecustomizehomebuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Customize Homepage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृहपृष्ठलाई अनुकूलित गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenucustomizehomepagev99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Customize Homepage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृहपृष्ठलाई अनुकूलित गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstabscustomizetabssectiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Customize Tab Tray</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याब ट्रे अनुकुलित गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptionastitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Customize Top Sites</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>शीर्ष साइटहरू अनुकूलित गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtabcustomurl" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Custom URL</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अनुकुल URL</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Dark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अँध्यारो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisplaythemeoptiondark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Dark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अँध्यारो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscoversheetv22darkmodetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Dark theme now includes a dark keyboard and dark splash screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अँध्यारो थीममा अब अँध्यारो किबोर्ड र अँध्यारो स्प्ल्याश स्क्रिन समावेश गरिएको छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdatamanagementsectionname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Data Management</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाटा ब्यवस्थापन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdatamanagementtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Data Management</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाटा व्यवस्थापन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelsyncedtabscelldescriptionpluralized" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>%d device(s) connected</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%d यन्त्र(हरू) जडान भएको छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdebug-forget-sync-auth-state" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Debug: forget Sync auth state</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डिबग: आधिकारीक सिंक स्टेट भूल्ने</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdebug-require-password" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Debug: require password</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डिबग: गोप्यशब्द आवश्यक</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdebug-require-upgrade" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Debug: require upgrade</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डिबग: उन्नयन आवश्यक</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdebug-use-stage-servers" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Debug: use stage servers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डिबग: स्टेज सर्भरहरू प्रयोग गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdecrease-text-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Decrease text size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अक्षरको आकार घटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojdefault-browserstringsdefaultbrowseronboardingscreenshot" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Default Browser App</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पूर्वनिर्धारित ब्राउजर एप</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionwallpaperaccessibilitydefaultwallpaperv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Default clear wallpaper.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पूर्वनिर्धारित स्पष्ट वालपेपर।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdefault-search-engine" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Default Search Engine</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पूर्वनिर्धारित खोज इन्जिन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlightweightthemesstringsdefault-themes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Default Themes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पूर्वनिर्धारित पृष्टभुमिहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientbookmarkpaneldeleteconfirmstringsdelete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मेट्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingswebsitedatabuttondelete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientdownloadspanelstringsdelete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मेट्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadspaneldeletetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-filesenlprojbookmarkpanelstringsdelete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-filesenlprojbookmarkpaneldeleteconfirmstringsbookmarksdeletefolderwarningdeletebuttonlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientbookmarkpanelstringsdelete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मेट्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojhistorypanelstringsdelete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringsdelete" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshomepanelcontextmenudeletefromhistory" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Delete from History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>इतिहासबाट हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringsdeselect-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Deselect All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै चयनबाट हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarksmenudesktopbookmarks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Desktop Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डेस्कटप पुस्तकचिनोहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientbookmarkpanelstringsdesktop-bookmarks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Desktop Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डेस्कटप पुस्तकचिनोहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsfxadevicename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Device Name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यन्त्रको नामः</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdisable-additional-page-dialogs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Disable additional page dialogs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप पृष्ठ संवाद बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectiondisable1title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Disabled for this site</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यस साइटको लागी असक्षम गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmenutrackingprotectiondisabletitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Disable for this site</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यस साइटको लागी अक्षम गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmenunightmodeturnofflabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Disable Night Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रात्रि मोड अक्षम गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisconnectdestructivebutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Disconnect</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>विच्छेद गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisconnectbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Disconnect Sync</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Sync विच्छेद गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisconnecttitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Disconnect Sync?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Sync विच्छेद गर्न चाहनुहुन्छ ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetpocketwidgetgallerydescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discover fascinating and thought-provoking stories from across the web, curated by Pocket.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Pocket द्वारा ब्यवस्थापन गरिएका, वेबभरिबाट मनमोहक र विचार-उत्तेजक कथाहरू पत्ता लगाउनुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfirefoxhomepocketdiscovermore" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Discover more</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप पत्ता लगाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdisplay-settings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Display Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रदर्शन सेटिङ्गहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfirefoxhomepocketminutesv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>%d min</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%d मिनेट</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetmoretabslabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>+%d More…</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>+%d थप…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Done</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पूरा भयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojfindinpagestringsdone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Done</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पूरा भयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingssearchdonebutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Done</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पूरा भयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingswebsitedatabuttondone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Done</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>भयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginshelperdontsavebutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Don’t Save</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बचत नगर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdont-send" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Don't Send</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नपठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdont-send" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Don’t Send</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नपठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginshelperdontupdatebutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Don’t Update</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अद्यावधिक नगर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdouble-tap-and-hold-to-open-history" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Double tap and hold to open history</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>इतिहास खोल्न दुई पटक टयाप् गरेर दबाइराख्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadstoastcancelledlabeltext" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Download Cancelled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाउनलोड रद्द भयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojclearprivatedatastringsdownloaded-files" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloaded Files</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाउनलोड गरिएका फाइलहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadspanelemptystatetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloaded files will show up here.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाउनलोड गरिएका फाइलहरू यहाँ देखा पर्नेछन् ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadstoastfailedlabeltext" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Download Failed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाउनलोड असफल भयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdownload-link" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Download Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाउनलोड लिङ्क</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextmenudownloadlinkbuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Download Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाउनलोड लिङ्क</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutsdownloadlink" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Download Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लिङ्क डाउनलोड गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadsalertdownloadnow" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Download Now</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अहिले डाउनलोड गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuopendownloadsactionaccessibilitylabelv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloads</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाउनलोडहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadstoastgotodownloadsbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloads</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाउनलोडहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloads" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloads</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाउनलोडहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenudownloadslabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloads</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाउनलोडहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-filesmenustringsmenuopendownloadsactionaccessibilitylabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloads</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाउनलोडहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadserrormessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Downloads aren’t supported in Firefox yet.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाउनलोडहरू अझै Firefox मा समर्थित छैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdo-you-want-to-save-the-password-for-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Do you want to save the password for %1$@ on %2$@?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%1$@को लागि %2$@मा गोप्यशब्द सुरक्षित गर्न चाहनुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdo-you-want-to-save-the-password-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Do you want to save the password on %@?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको गोप्यशब्द %@मा सुरक्षित गर्न चाहनुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdo-you-want-to-update-the-password-for-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Do you want to update the password for %1$@ on %2$@?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%1$@को लागि %2$@मा गोप्यशब्द अद्यावधिक गर्न चाहनुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdo-you-want-to-update-the-password-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Do you want to update the password on %@?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको गोप्यशब्द %@मा अद्यावधिक गर्न चाहनुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshomepagesetdialogtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Do you want to use this web page as your home page?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँ आफ्नो गृह पृष्ठमा यो वेब पेज प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabsdeleteallundotitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>%d tab(s) closed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%d ट्याब(हरू) बन्द गरियो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringseasily-switch-between-open-pages-with-tabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Easily switch between open pages with tabs.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याबहरूद्वारा खुल्ला पृष्ठहरू बीच सजिलै अद्ला-बद्ली गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutssectionedit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सम्पादन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarkseditbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सम्पादन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingswebsitedatabuttonedit" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सम्पादन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingssearcheditbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सम्पादन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarkseditbookmarklabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit Bookmark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनो सम्पादन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarkseditfolderlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Edit Folder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फोल्डर सम्पादन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssettingstrackingprotectionoptionenabledstateheaderlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enable</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सक्षम पार्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionenable1title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enabled for this site</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यस साइटको लागी सक्षम गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionwhitelistremovetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enable for this site</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यस साइटको लागी सक्षम गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenunightmodeturnonlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enable Night Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रात्रि मोड सक्षम गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionenabletitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enable Tracking Protection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्रयाकिङ् सुरक्षा सक्षम गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionoptionnormalbrowsinglabelon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enhanced Tracking Protection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>परिष्कृत ट्राकिङ्ग सुरक्षा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidesautomaticprivacydescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enhanced Tracking Protection blocks malware and stops trackers.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>उन्नत ट्र्याकिङ्ग संरक्षणले मालवेयर र ट्रयाकरहरु रोक्छ ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsenter-a-new-passcode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter a new passcode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ पासकोड प्रविष्ट गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsenter-a-passcode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter a passcode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासकोड प्रविष्ट गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomepageurlplaceholder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter a webpage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>एक वेब पेज प्रविष्ट गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsenter-passcode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter passcode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासकोड प्रविष्ट गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsenter-passcode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter Passcode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासकोड प्रविष्ट गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringsenter-search-mode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter Search Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोजी प्रकृयामा जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringslibrarypanelhistorysearchhistoryplaceholderv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter search terms</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोज शब्दहरू प्रविष्ट गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsenter-your-password-to-connect" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter your password to connect</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>जडान गर्न तपाईँको पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsenter-your-password-to-connect" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Enter your password to connect.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>जडान गर्न तपाईँको गोप्यशब्द प्रविष्ट गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelclearhistorymenuoptioneverything" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Everything</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै कुरा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptionrecommendedbypocketdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Exceptional content curated by %1$@, part of the %2$@ family</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%1$@ द्वारा ब्यवस्थापन गरिएको असाधारण सामग्री, %2$@ परिवारको अंश</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfacebook" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Facebook</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फेसबुक</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsface-id-passcode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Face ID &amp; Passcode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फेस आईडी र पासकोड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssearchthirdpartyenginesformerrortitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Failed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>असफल भयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssearchthirdpartyenginesfailedtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Failed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>असफल भयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssearchthirdpartyenginesduplicateerrortitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Failed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>असफल भयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsaddpasserrortitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Failed to Add Pass</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पास थप्न असफल</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslideswelcomedescriptionv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fast, private, and on your side.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>छिटो, निजी, र तपाईंको हितमा ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidesfastsearchtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fast Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>द्रुत खोजी</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutssectionfile" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>File</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फाइल</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginslistloginslistsearchplaceholder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फिल्टर</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdatamanagementsearchlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Filter Sites</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साइटहरु फिल्टर गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshotkeysfinddiscoverytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फेला पार्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutsfindagain" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find Again</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फेरि फेला पार्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenufindinpageactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find in Page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्ठमा खोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojfindinpagestringsfind-in-page" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find in Page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्ठमा फेला पार्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenufindinpageactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Find In Page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्ठमा फेला पार्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionfingerprintersblockedtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Fingerprinters</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>औंठाछापहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxafirefoxaccount" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox Account</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox खाता</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsfxatitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox Account</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox खाता</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringsfirefox-and-the-cloud" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox and the cloud</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox र क्लाउड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuenhancedtrackingprotectionstandardwithitptitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox blocks cross-site trackers, social trackers, cryptominers, and fingerprinters.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox ले क्रस-साइट ट्र्याकरहरू, सामाजिक ट्र्याकरहरू, क्रिप्टोमाइनरहरू, र फिंगरप्रिन्टरहरूलाई रोक्दछ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuenhancedtrackingprotectionstrictwithitptitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox blocks cross-site trackers, social trackers, cryptominers, fingerprinters, and tracking content.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox ले क्रस-साइट ट्र्याकरहरू, सामाजिक ट्र्याकरहरू, क्रिप्टोमाइनरहरू, फिंगरप्रिन्टरहरू, र ट्र्याकिङ्ग सामग्रीलाई रोक्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsopenurlerrormessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox cannot open the page because it has an invalid address.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ठेगाना नमिलेको कारण Firefox ले यो पृष्ठ खोल्न सकेन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringspasswordautofillsectiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox Credentials</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox परिचयहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdownloadsalerttitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox Downloads</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox का डाउन्लोडहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptionfirefoxhome" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox Home</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox गृह</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox Homepage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox गृहपृष्ठ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfirefoxhomepagetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox Home Page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox गृह पृष्ठ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionblockingdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox is blocking parts of the page that may track your browsing.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox ले यो पेजको भागहरू रोकिरहेको छ जसले तपाईँको ब्राउजिङ्ग गतिविधि ट्रयाक गर्न सक्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdownloadsalertmessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox is unable to download or display this file. Would you like to open it in another app?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox ले यो फाइल डाउनलोड वा प्रदर्शन गर्न असमर्थ छ। तपाईं अर्को अनुप्रयोगमा यसलाई खोल्न चाहनुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxhomepagewallpaperbuttonlabelv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox logo, change the wallpaper.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox लोगो, वालपेपर परिवर्तन गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsstudiestogglemessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox may install and run studies from time to time.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox ले समय-समयमा अध्ययनहरू स्थापना गर्न र चलाउन सक्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsfirefox-needs-to-reopen-for-this-change-to-take-effect" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox needs to reopen for this change to take effect.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो परिवर्तन प्रभावकारी हुनको लागि Firefox पुन: खोल्न आवश्यक छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetquickviewopentabssublabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox - Open Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox - ट्याबहरु खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetquickactionssublabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox - Quick Actions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox - द्रुत कार्यहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetpocketwidgetsublabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox - Recommended by Pocket</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox - Pocket द्वारा सिफारिस गरिएको</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetquickactionsgallerytitlev2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox Shortcuts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox सर्टकटहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssenttabnotabarrivingnotificationtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox Sync</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox Sync</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelemptysyncedtabsstatetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox Sync</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox सिङ्क</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxapush_deviceconnected_body" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox Sync has connected to %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox सिङ्क %@ मा जोडिएको छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgettopsitessublabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox - Top Sites</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox - शीर्ष साइटहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientenlprojinfopliststringsnscamerausagedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox uses your camera to scan QR codes and take photos and video.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox ले QR कोडहरू स्क्यान गर्न र फोटो र भिडियो खिच्न तपाईंको क्यामरा प्रयोग गर्दछ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientenlprojinfopliststringsnsmicrophoneusagedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox uses your microphone to record and upload audio.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox ले अडियो रेकर्ड गर्न र अडियो अपलोड गर्न तपाईंको माइक्रोफोन प्रयोग गर्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionwallpaperaccessibilityamethystwallpaperv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox wallpaper, amethyst pattern.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फायरफक्स वालपेपर, नीलम ढाँचा।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionwallpaperaccessibilityceruleanwallpaperv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox wallpaper, cerulean pattern.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फायरफक्स वालपेपर, सेरुलियन ढाँचा।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionwallpaperaccessibilitysunrisewallpaperv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox wallpaper, sunrise pattern.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फायरफक्स वालपेपर, सूर्योदय ढाँचा।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgettopsitessublabel2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox - Website Shortcuts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox - वेबसाइट सर्टकटहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsinactivetabstabtrayautoclosepromptcontent" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox will close tabs you haven’t viewed over the past month.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox ले तपाईंले गत महिना नहेरेका ट्याबहरू बन्द गर्नेछ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsactivitystreamhighlightintrodescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox will place things here that you've discovered on the web so you can find your way back to the great articles, videos, bookmarks and other pages</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox ले तपाईले वेबमा फेला पार्नु भएको कुराहरु यहाँ राख्छ, ताकि पछि आफ्नो लेख, भिडियो, पुस्तकचिनोहरू सजिलै भेट्न सक्नु हुन्छ ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisconnectbody" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox ले तपाईँको खातासँग समक्रमण गर्न रोक्नेछ, तर यो कम्प्युटरमा तपाईँको ब्राउजिङ्ग डाटा मेटिने छैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsfirefox-will-stop-syncing-with-your-account-but-wont-delete-any-of-your-browsing-data-on-this-device" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox ले तपाईँको खातासँग समक्रमण गर्न रोक्नेछ, तर यो कम्प्युटरमा तपाईँको ब्राउजिङ्ग डाटा मेटिने छैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientprivatebrowsingstringsfirefox-wont-remember-any-of-your-history-or-cookies-but-new-bookmarks-will-be-saved" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox won't remember any of your history or cookies, but new bookmarks will be saved.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox ले तपाईँको कुनैपनि ईतिहास र कुकिज सन्चीत गर्ने छैन, तर नयाँ पुस्तकचिनो भने सन्चीत हुनेछ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojprivatebrowsingstringsfirefox-wont-remember-any-of-your-history-or-cookies-but-new-bookmarks-will-be-saved" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox won’t remember any of your history or cookies, but new bookmarks will be saved.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox ले तपाईँको कुनैपनि ईतिहास र कुकिज सन्चीत गर्ने छैन, तर नयाँ पुस्तकचिनो भने सन्चीत हुनेछ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsphotolibraryfirefoxwouldlikeaccesstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox would like to access your Photos</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox ले तपाईँका तस्बिरहरूमा पहुँच बनाउन चाहन्छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsfirefox-would-like-to-access-your-photos" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Firefox would like to access your Photos</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox ले तपाईँको तस्बिरहरूमा पहुँच बनाउन चाहन्छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarksfolderlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Folder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फोल्डर</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarkbookmarkdetailfieldsheaderfoldertitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Folder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फोल्डर</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarksfoldernamelabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Folder Name</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फोल्डरको नाम</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscoversheetv22darkmodedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>For iOS 13 users, Firefox now automatically switches to a dark theme when your phone is set to Dark Mode. To change this behavior, go to Settings &gt; Theme.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>iOS 13 प्रयोगकर्ताहरूका लागि, फायरफक्स अब स्वचालित रूपमा अँध्यारो थीममा स्विच हुन्छ जब तपाईंको फोन डार्क मोडमा सेट हुन्छ। यो व्यवहार परिवर्तन गर्न, सेटिङ्गहरू &gt; विषयवस्तुमा जानुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshotkeysforwarddiscoverytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Forward</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अगाडि</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsforward" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Forward</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अगाडि</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsgeneral" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>General</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साधारण</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsgeneralsectionname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>General</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सामान्य</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsget-your-open-tabs-bookmarks-and-passwords-from-your-other-devices" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Get your open tabs, bookmarks, and passwords from your other devices.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको अन्य यन्त्रहरूको खुला ट्याबहरू, पुस्तकचिनोहरू, र गोप्यशब्दहरू प्राप्त गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxasyncexplain" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Get your tabs, bookmarks, and passwords from your other devices.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँका अन्य यन्त्रहरूको ट्याबहरू, बुकमार्कहरू, र पासवर्डहरू प्राप्त गर्नुहोस् ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsgo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsclipboardtoastgotocopiedlinkbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringserrorpagesgobackbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go Back</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पछाडि जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbreachalertslink" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go to</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetgotocopiedlinklabelv1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go to copied link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कपि गरिएको लिङ्कमा जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionstodaytodaystringstodaywidgetgotocopiedlinklabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go to copied link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रतिलिपि URL मा जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsclipboardtoastgotocopiedlinktitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go to copied link?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कपि गरिएको लिङ्कमा जान चाहानुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetdropdownmenuitemgotocopiedlink" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go to Copied Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कपि गरिएको लिङ्कमा जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetgotocopiedlinklabelv3" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go to Copied Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कपि गरिएको लिङ्कमा जानुुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinition2gqvpe" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go to Copied Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कपि गरिएको लिङ्कमा जानुुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetgotocopiedlinklabelv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go to
Copied Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कपि गरिएको
लिङ्कमा जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetgotocopiedlinklabelv4" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go to
Copied
Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कपि गरिएको
लिङ्कमा
जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsgo-to-copied-url" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go to copied URL?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रतिलिपि URL मा जाने</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsscanqrcodepermissionerrormessagev99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go to device ‘Settings’ &gt; ‘Firefox.’ Allow Firefox to access camera.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>उपकरण ‘सेटिङ्स’ &gt; ‘Firefox’ मा जानुहोस्। Firefox लाई क्यामेरा पहुँच गर्न अनुमति दिनुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscoversheetv24etpsettingsbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go to Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सेटिङ्गहरुमा जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojdefault-browserstringsdefaultbrowsercardbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go to Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सेटिङ्गहरुमा जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojdefault-browserstringsdefaultbrowseronboardingbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Go to Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सेटिङ्गहरुमा जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptionpocketfooter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Great content from around the web.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>वेबका उत्कृष्ट सामग्री।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxapush_devicedisconnected_body" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>%@ has been successfully disconnected.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ सफलतापूर्वक विच्छेद भएको छ ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionalerttitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Heads up!</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>चेतावनी!</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuhelpv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Help</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मद्दत</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshelp" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Help</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सहयोग</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringshide" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hide</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लुकाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmenunoimagemodehideimageslabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hide Images</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तस्विरहरू लुकाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmenunoimagemodeturnonactionlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Hide Images</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तस्विरहरू लुकाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsactivitystreamhighlightstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Highlights</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>विशेषताहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenuopenhistoryactionaccessibilitylabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>इतिहास</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutssectionhistory" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>इतिहास</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistory" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>इतिहास</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelhistorybackbuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>इतिहास</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-filesmenustringsmenuopenhistoryactionaccessibilitylabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>इतिहास</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuopenhistoryactionaccessibilitylabelv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>इतिहास</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssyncstatehistorytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>इतिहास</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuhistorylabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>इतिहास</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptionhistory" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>इतिहास</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientclearhistoryconfirmstringshistory-will-be-removed-from-all-your-connected-devices-this-cannot-be-undone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>History will be removed from all your connected devices. This cannot be undone.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँका सबै जडान भएका यन्त्रहरूबाट इतिहास हटाइनेछ । यो उल्ट्याउन सकिँदैन ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenuopenhomepageactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Home</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृहपृष्ठ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutoolbarhomeaccessibilitylabelv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Home</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृहपृष्ठ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshome" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Home</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृह</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuopenhomepageactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Home</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृह</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringstoolbaropenhomepageaccessibilitylabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Homepage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृहपृष्ठ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionstartathomealways" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Homepage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृहपृष्ठ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptionhomepage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Homepage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृहपृष्ठ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomepagesectionname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Homepage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृहपृष्ठ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringssettingsmenuopenhomepageactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Homepage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृह पृष्ठ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionstartathomeafterfourhours" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Homepage after four hours of inactivity</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>चार घण्टाको निष्क्रियता पछि गृहपृष्ठ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomepagetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Homepage Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृहपृष्ठको सेटिङ्गहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionwallpaperaccessibilitytogglebutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Homepage wallpaper cycle toggle</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृहपृष्ठ वालपेपर चक्रको टगल</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsimmediately" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Immediately</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तुरून्तै</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtrayinactivetabssectiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Inactive Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निष्क्रिय ट्याबहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstabscustomizetabssectioninactivetabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Inactive Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निष्क्रिय ट्याबहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsincorrect-passcode-try-again" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Incorrect passcode. Try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गलत पासकोड। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsincorrect-passcode-try-again-attempts-remaining-d" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Incorrect passcode. Try again (Attempts remaining: %d).</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गलत पासकोड। फेरि प्रयास गर्नुहोस् (%d प्रयासहरू बाँकी)।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsincrease-text-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Increase text size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पाठ साइज बढाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringsintroductory-slide-of" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Introductory slide %1$@ of %2$@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>परिचयात्मक स्लाइड %2$@ मध्य %1$@</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsintro-tour-carousel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Intro Tour Carousel</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>परिचित हुनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringserrorpagesadvancedwarning2text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>It may be a misconfiguration or tampering by an attacker. Proceed if you accept the potential risk.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो एक आक्रमणकारीको छेडछाड वा एक गलत कन्फिगरेसन हुन सक्छ। तपाईँ सम्भावित जोखिम स्वीकार गर्नुहुन्छ भने मात्र अघि बढ्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsonboardingwhatsnewdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>It’s now easier to pick up where you left off.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अब तपाईंले छोड्नुभएको ठाउँबाट सुरु गर्न सजिलो भएको छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamjumpbackinsectiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Jump Back In</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मा फर्केर जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionjumpbackin" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Jump Back In</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मा फर्केर जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsonboardingwhatsnewpersonalizedhomedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Jump to your open tabs, bookmarks, and browsing history.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंले खोलिएका ट्याबहरू, बुकमार्कहरू, र ब्राउजिङ्ग इतिहासमा जानुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsjust-now" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>just now</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अहिले भर्खरै</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinitionpzsrmz-ehmh1h" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Just to confirm, you wanted ‘Clear Private Tabs’?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>केवल पुष्टि गर्न को लागी मात्र, के तपाइँ 'निजी ट्याबहरु खाली गर्न' चाहानुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinitionpzsrmz-2gqvpe" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Just to confirm, you wanted ‘Go to Copied Link’?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>केवल पुष्टि गर्न को लागी मात्र, के तपाइँ 'कपि गरिएको लिङ्कमा जान' चाहानुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinitionpzsrmz-scemjs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Just to confirm, you wanted ‘New Private Search’?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>केवल पुष्टि गर्न को लागी मात्र, के तपाइँ 'नयाँ निजी खोज गर्न' चाहानुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinitionpzsrmz-xrjbbp" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Just to confirm, you wanted ‘New Search’?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>केवल पुष्टि गर्न को लागी मात्र, के तपाइँ 'नयाँ खोज गर्न' चाहानुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientloginmanagerstringslast-modified" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Last modified %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पछिल्लो परिमार्जन %@</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringslast-month" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Last month</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गएको महिना</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringslast-synced" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Last synced: %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अन्तिम सिङ्क: %@</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionstartathomenever" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Last tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अन्तिम ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringslast-week" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Last week</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गएको हप्ता</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtraylastweekheader" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Last Week</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गत हप्ता</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojdefault-browserstringsdefaultbrowsercardbuttonv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn How</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कसरी हो सिक्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionlearnmore" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn more</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप जान्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbreachalertslearnmorebutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn more</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप जान्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojprivatebrowsingstringslearn-more" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn More</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अझ जान्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginsdevicepasscoderequiredlearnmorebuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn More</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप जान्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginsonboardinglearnmorebuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn More</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप जान्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsstudiestogglelink" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn More.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप जान्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingssendusagelink" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn More.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अझ जान्नुहोस् |</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionmoreinfodescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Learn more about how Tracking Protection blocks online trackers that collect your browsing data across multiple websites.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कसरी Tracking Protection ले विभिन्न वेबसाइटहरुबाट तपाईँको ब्राउजिंग डाटा एकत्र गर्ने अनलाइन वेबसाइट ट्रयाकर्सहरुलाई रोक्छ भन्ने बारे थप जान्नुहोस् ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringslicenses" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Licenses</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>इजाजतपत्रहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisplaythemeoptionlight" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Light</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>उज्यालो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringslight" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Light</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रकाश</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsshareextensionloadinbackgroundactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Load in Background</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्ठभूमिमा लोड गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloading-content" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Loading content…</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सामग्री लोड गरिदै…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsshareextensionloadinbackgroundactiondonetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Loading in Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox मा लोड हुँदै</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsload-original-page" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Load original page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मूल पृष्ठ लोड गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarksfolderlocationlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Location</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>स्थान</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginsdetailviewlogintitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Login</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लगइन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginslistloginslistfilterlogin" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Login</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लगइन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringslog-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Log in</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लगइन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssyncstateloginstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Logins</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लग-इनहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringslogins" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Logins</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लग-इनहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientloginmanagerstringslogins" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Logins</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लग-इनहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsloginsandpasswordstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Logins &amp; Passwords</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लगइनहरु र पासवर्डहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringslogins-will-be-permanently-removed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Logins will be permanently removed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लग-इनहरू सदाका लागि हटाइनेछन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringslogins-will-be-removed-from-all-connected-devices" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Logins will be removed from all connected devices.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै जडित यन्त्रहरूबाट लगइनहरू हटाइनेछ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringslog-out" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Log Out</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लगआउट</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringslog-out" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Log Out?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लग आउट गर्ने?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringslooks-like-firefox-crashed-previously-would-you-like-to-restore-your-tabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Looks like Firefox crashed previously. Would you like to restore your tabs?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox पहिले क्र्यास भएको जस्तो देखिन्छ। तपाईँ आफ्नो ट्याबहरू पुनःस्थापना गर्न चाहनुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenumanageaccountlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manage Account %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ खाता व्यवस्थित गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxamanageaccount" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manage Account &amp; Devices</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खाता र उपकरणहरु व्यवस्थापन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisplaythememanualstatuslabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manual</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>म्यानुअल</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisplaythememanualswitchtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Manually</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>म्यानुअल रूपमा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmark-as-read" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mark as Read</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढेको रूपमा चिन्ह लगाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmark-as-unread" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mark as Unread</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नपढेको रूपमा चिन्ह लगाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsmaximum-attempts-reached-please-try-again-in-an-hour" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Maximum attempts reached. Please try again in an hour.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अधिकतम प्रयास पुग्यो। एक घण्टा पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsmaximum-attempts-reached-please-try-again-later" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Maximum attempts reached. Please try again later.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अधिकतम प्रयास पुग्यो। कृपया केहि समय पछाडी फेरी प्रयास गर्नु होला।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstoolbarmenuaccessibilitylabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Menu</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मेनु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmissing-error" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing error</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>छुटेको त्रुटि</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmissing-message" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Missing message</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>छुटेको सन्देश</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojstoragestringsmobile-bookmarks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mobile Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मोबाइल पुस्तकचिनोहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmobile-device" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>mobile device</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मोबाईल यन्त्र</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginsdetailviewloginmodified" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Modified</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>परिमार्जित</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringsmodified" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Modified %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>परिमार्जित %@</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtrayswipemenumore" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>More</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreampocketmorelink" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>More</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अधिक</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionmoreinfo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>More Info…</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अधिक जानकारी…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientsendanonymoususagedatastringsmore-info" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>More Info…</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप जानकारी…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmore-than-a-month-ago" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>more than a month ago</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>एक महिना बढी भन्दा पहिले</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmore-than-a-week-ago" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>more than a week ago</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>एक हप्ता बढी भन्दा पहिले</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionsnotificationserviceinfoplistcfbundledisplayname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(MOZ_BUNDLE_DISPLAY_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(MOZ_BUNDLE_DISPLAY_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientinfoplistcfbundledisplayname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(MOZ_BUNDLE_DISPLAY_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(MOZ_BUNDLE_DISPLAY_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionssharetoinfoplistcfbundledisplayname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(MOZ_BUNDLE_DISPLAY_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(MOZ_BUNDLE_DISPLAY_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingssendusagemessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Mozilla strives to only collect what we need to provide and improve Firefox for everyone.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Mozilla सबैको लागि Firefox प्रदान र सुधार गर्न आवश्यक कुरा मात्र संकलन गर्ने प्रयास गर्दछ ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(MOZ_PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(MOZ_PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionstodayinfoplistcfbundledisplayname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(MOZ_TODAY_WIDGET_SEARCH_DISPLAY_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(MOZ_TODAY_WIDGET_SEARCH_DISPLAY_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlightweightthemesstringsmy-photos" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>My Photos</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मेरो फोटोहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsnavigation-toolbar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Navigation Toolbar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नेभिगेसन उपकरणपट्टी</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssettingstrackingprotectionoptionofflabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Never</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कहिले पनि होइन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarksnewbookmarklabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Bookmark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ पुस्तकचिनो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarksnewfolderlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Folder</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ फोल्डर</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutsnewnormaltab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Normal Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ सामान्य ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsnew-passcode-must-be-different-than-existing-code" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New passcode must be different than existing code.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ पासकोड अहिलेको कोड भन्दा फरक हुनुपर्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinitionscemjs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Private Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ निजी खोजी</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetdropdownmenuitemnewprivatesearch" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Private Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ निजी खोज</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionstodaytodaystringstodaywidgetnewprivatetabbuttonlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Private Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ निजी ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientenlprojinfopliststringsshortcutitemtitlenewprivatetab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Private Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ निजी ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshotkeysnewprivatetabdiscoverytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Private Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ निजी ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenunewprivatetabactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Private Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ निजी ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientenlprojinfopliststringsnew-private-tab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Private Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ निजी ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientinfoplistshortcutitemtitlenewprivatetab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Private Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ निजी ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextmenubuttontoastnewprivatetabopenedlabeltext" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Private Tab opened</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ निजी ट्याब खुल्यो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetnewtabbuttonlabelv1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ खोजी</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinitionxrjbbp" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ खोजी</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetdropdownmenuitemnewsearch" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ खोजी</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarksnewseparatorlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Separator</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ बिभाजक</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientinfoplistshortcutitemtitlenewtab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtabsectionname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenunewtabactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtabtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientenlprojinfopliststringsnew-tab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientenlprojinfopliststringsshortcutitemtitlenewtab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenunewtabv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionstodaytodaystringstodaywidgetnewtabbuttonlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsnew-tab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshotkeysnewtabdiscoverytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssenttab_tabarrivingnotification_nodevice_body" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New tab arrived from another device.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अर्को यन्त्रबाट नयाँ ट्याब अायो।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssenttab_tabarrivingnotification_withdevice_body" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New tab arrived in %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ मा नयाँ ट्याब अायो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextmenubuttontoastnewtabopenedlabeltext" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>New Tab opened</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याब खुल्यो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidesbuttonnext" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Next</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अर्को</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojfindinpagestringsnext-in-page-result" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Next in-page result</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अर्को इन-पेज परिणाम</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsactivitystreampagecontrolbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Next Page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पछिल्लो पृष्ठ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmenunightmodeturnonactionlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Night Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रात्रि मोड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmenunightmodeturnoffactionlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Night Mode Off</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रात्रि मोड बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsno" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>होइन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientsearchstringsno" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>होइन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstranslationtoasthandlerprompttranslatecancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>होइन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdownloadsalertcancel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>होइन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssyncnoaccountdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No account? Create one to sync Firefox between devices.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खाता छैन? यन्त्रहरू बीच Firefox सिङ्क गर्न एउटा खाता सिर्जना गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringslibrarypanelhistorynohistoryfoundv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No history found</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कुनै इतिहास फेला परेन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxanointernetconnection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No Internet Connection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>इन्टरनेट जडान छैन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringsno-logins-found" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No logins found</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लगइनहरू फेला परेन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginslistnologinsfoundtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No logins found</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कुनै पनि लगइनहरु फेला परेनन्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginslistnomatchingresulttitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No matching logins</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कुनै मिल्ने लगइनहरू छैनन्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetnoopentabslabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No open tabs.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कुनैपनि खोलिएका ट्याबहरु छैनन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetnoopentabslabelv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No Open Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कुनैपनि खोलिएका ट्याबहरु छैनन्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssettingstrackingprotectionoptiononinnormalbrowsinglabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Normal Browsing Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साधारण ब्राउजिङ मोड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsswitchtononpbmkeycodetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Normal Browsing Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साधारण ब्राउजिङ मोड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshotkeysnormalmodediscoverytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Normal Browsing Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साधारण ब्राउजिङ्ग मोड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsno-tabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कुनै ट्याबहरू हैन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsnot-now" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Not now</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अहिले होइन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstoastsnotnow" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Not Now</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अहिले होइन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionnotrackersblockedtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No trackers known to Firefox were detected on this page.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यस पृष्ठमा Firefox लाई थाहा भएको कुनै ट्र्याकरहरू फेला परेनन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionnoblockingdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>No tracking elements detected on this page.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यस पानामा कुनै पनि ट्रयाकगर्ने अवयव भेटिएन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextualhintsearchbarplacementexistingusers" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Now you can move the toolbar to the bottom, so it’s easier to enter info</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अब तपाइँ टुलबारलाई तल सार्न सक्नुहुन्छ, जसले गर्दा जानकारी प्रविष्ट गर्न सजिलो हुन्छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsstudiestoggleoff" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Off</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojprivatebrowsingstringsoff" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Off</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectioninfostricttitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Offers stronger protection, but may cause some sites to break.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बलियो सुरक्षा प्रदान गर्दछ, तर केही साइटहरू तोड्नुको कारण पनि बन्न सक्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsofferclipboardbartitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Offer to Open Copied Links</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रतिलिपि गरिएका लिङ्कहरू खोल्न प्रस्ताव गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstranslatesnackbarswitchsubtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Offer to translate any site written in a language that is different from your default language.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाइँको पूर्वनिर्धारित भाषा भन्दा फरक भाषामा लेखिएको कुनै पनि साइट तपाईले चाहेको भाषामा भावानुवाद गर्न प्रस्ताव गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstranslatesnackbarswitchtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Offer Translation</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>भावानुबाद प्रस्ताव गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojclearprivatedatastringsoffline-website-data" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Offline Website Data</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अफलाइन वेबसाइट डाटा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsok" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OK</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ठिक छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsscanqrcodeerrorokbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OK</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ठिक छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojclearhistoryconfirmstringsok" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OK</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ठिक छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsaddpasserrordismiss" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OK</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ठीक छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojclearprivatedataconfirmstringsok" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OK</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ठिक छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssearchthirdpartyenginesok" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OK</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ठिक छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssendtoerrorokbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OK</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ठिक छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsokay" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Okay</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ठिक छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionalertbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OK, Got It</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ठीक छ, थाहा पाएँ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringslibrarypanelsectionolder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Older</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुराना</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtrayolderheader" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Older</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुराना</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojprivatebrowsingstringson" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>On</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsstudiestoggleon" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>On</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खुल्ला गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssendtoerrormessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only HTTP and HTTPS links can be shared.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>केवल HTTP र HTTPS लिङ्क मात्र साझेदारी गर्न सकिन्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdntoptiononwithtp" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Only when using Tracking Protection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>केवल ट्रयाकिङ्ग सुरक्षा प्रयोग गर्दा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxasigninqr-link-instruction" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>On your computer open Firefox and go to firefox.com/pair</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>आफ्नो कम्प्युटरमा Firefox खोल्नुहोस् र firefox.com/pair मा जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsoops-firefox-crashed" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Oops! Firefox crashed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ओहो! Firefox क्रयास भयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstoastsopenappstore" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open App Store</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>एप स्टोर खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsopen-articles-in-reader-view-by-tapping-the-book-icon-when-it-appears-in-the-title-bar" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open articles in Reader View by tapping the book icon when it appears in the title bar.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Reader View मा लेखहरू हेर्न शीर्षक पट्टीमा रहेको पुस्तक चिनोमा थिच्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringsopen-fill" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open &amp; Fill</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोलेर भर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitenlprojlocalizablestringsopen-firefox" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetopenfirefoxlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsopen-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open in…</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>…मा खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsshareextensionopeninfirefoxactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open in Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox मा खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsopening" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Opening %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ खोल्दै</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionstartathometitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Opening screen</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>स्क्रिन खुल्दै छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionwallpapercollectiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>OPENING SCREEN</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोल्ने स्क्रिन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojprivatebrowsingstringscontextmenuopeninnewprivatetabbuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open in New Private Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ निजी ट्याबमा खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshomepanelcontextmenuopeninnewprivatetab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open in New Private Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ निजी ट्याबमा खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientprivatebrowsingstringsopen-in-new-private-tab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open in New Private Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ निजि ट्याबमा खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshomepanelcontextmenuopeninnewtab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open in New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याबमा खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextmenuopeninnewtabbuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open in New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याबमा खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsopen-in-new-tab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open in New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याबमा खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsshareextensionopeninprivatemodeactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open in Private Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजि मोडमा खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojerrorpagesstringsopen-in-safari" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open in Safari</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Safari मा खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlproj3dtouchactionsstringsopen-last-bookmark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Last Bookmark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अन्तिम बुकमार्क खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlproj3dtouchactionsstringsopen-last-tab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Last Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अन्तिम ट्याब खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutsopenlinkinbackground" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Link in Background</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्ठभूमिमा लिङ्क खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextmenuopenlinkinnewprivatetabbuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Link in New Private Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ निजी ट्याबमा लिङ्क खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutsopenlinkinnewtab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Link in New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लिङ्कलाई नयाँ ट्याबमा खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextmenuopenlinkinnewtabbuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Link in New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याबमा लिङ्क खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsopenwithpagetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open mail links with</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मेल लिङ्क यसमा खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenunewprivatetabactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open New Private Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ निजि ट्याब खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingssiriopentabshortcut" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याब खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenunewtabactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याब खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtrayopennewtabkeycodetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open New Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ ट्याब खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtrayopenselectedtabkeycodetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Selected Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>चयन गरिएको ट्याब खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsopen-settings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सेटिङ्गहरू खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxaopensyncpreferences" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Sync Preferences</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क प्राथमिकताहरू खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsopen-tabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याबहरू खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtraytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याबहरु खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsexternallinkappstoregenericconfirmationtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open this link in external app?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>के तपाईं यो लिङ्क बाहिरी एपमा खोल्न चाहानुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsexternallinkappstoreconfirmationtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open this link in the App Store?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>के तपाईं यो लिङ्क एप स्टोरमा खोल्न चाहानुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsopenwithsectionname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Open With</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निम्न प्रयोग गरेर खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringsorganize" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Organize</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सङ्गठित गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtrayheaderfilteredtabssectionheader" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Others</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अन्यहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtrayothertabstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Other tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अन्य ट्याबहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssettingshomepageuitogglesubtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Otherwise show in the toolbar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अन्यथा उपकरणपट्टीमा देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenupageactionstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Page Actions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्ठ कार्यहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringspage-options-menu" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Page Options Menu</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्ठ विकल्प मेनु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsonboardingwhatsnewtabgroupsdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pages from the same search get grouped together.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>एउटै खालका खोजका पृष्ठहरू सँगै समूहबद्ध हुन्छन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringspanel-chooser" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Panel Chooser</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्यानल चयनकर्ता</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientauthenticationmanagerstringspasscode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Passcode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासकोड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringspasscode-for-logins" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Passcode For Logins</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लगइनहरूको लागि पासकोड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientauthenticationmanagerstringspasscodes-didnt-match-try-again" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Passcodes didn't match. Try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासकोड मिलेन। पुन: प्रयास गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringspasscodes-didnt-match-try-again" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Passcodes didn’t match. Try again.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासकोड मिलेन। पुन: प्रयास गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientloginmanagerstringspassword" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>password</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गोप्यशब्द</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringspassword" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Password</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासवर्ड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringspassword" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Password</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासवर्ड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenupasswordslabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Passwords</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासवर्डहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbreachalertsdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Passwords were leaked or stolen since you last changed your password. To protect this account, log in to the site and change your password.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंले पछिल्लो पटक आफ्नो पासवर्ड परिवर्तन गरेपछि, पासवर्डहरू लीक वा चोरी भएका थिए। यो खाता सुरक्षित गर्न, साइटमा लग इन गर्नुहोस् र आफ्नो पासवर्ड परिवर्तन गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenupastetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Paste</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>टाँस्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringspaste" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Paste</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>टाँस्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenupasteandgotitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Paste &amp; Go</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>टाँस्नुहोस् र जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsuimenuitempastego" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Paste &amp; Go</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पेष्ट गरेर अगाडी बढ्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringspaste-go" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Paste &amp; Go</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>टाँस्नुहोस् र जानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringspersonalize-your-default-search-engine-and-more-in-settings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Personalize your default search engine and more in Settings.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको पूर्वनिर्धारित खोज इन्जिन र अरू थुप्रै, सेटिङ्गबाट निजीकरण गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringspersonalize-your-firefox-just-the-way-you-like-in-settings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Personalize your Firefox just the way you like in Settings.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँलाई मनपर्ने तरिकाले तपाईँको Firefox सेटिङ्गमा गएर निजीकरण गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlightweightthemesstringsphotos" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Photos</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फोटोहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringsintroslidessynctitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pick up where you left off</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंले जहाँ छोड्नुभयो त्यहिँ बाट छान्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisplaythememanualswitchsubtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pick which theme you want</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईले चाहानु भएको थीम छान्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamcontextmenupintopsite2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pin</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पिन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuaddpinconfirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pinned To Top Sites</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>शीर्ष साइटहरूमा पिन गरियो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamcontextmenupintopsite" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Pin to Top Sites</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>शीर्ष साइटहरुमा पिन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsplease-allow-firefox-to-access-your-devices-camera-in-settings-privacy-camera" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please allow Firefox to access your device's camera in 'Settings' -&gt; 'Privacy' -&gt; 'Camera'.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कृपया 'Settings' -&gt; 'Privacy' -&gt; 'Camera' मा गएर Firefoxलाई आफ्नो क्यामेराको पहुँच दिनुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsscanqrcodepermissionerrormessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please allow Firefox to access your device’s camera in ‘Settings’ -&gt; ‘Privacy’ -&gt; ‘Camera’.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कृपया 'Settings' -&gt; 'Privacy' -&gt; 'Camera' मा गएर Firefoxलाई आफ्नो क्यामेराको पहुँच दिनुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsplease-allow-firefox-to-access-your-devices-camera-in-settings-privacy-camera" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please allow Firefox to access your device’s camera in ’Settings’ -&gt; ’Privacy’ -&gt; ’Camera’.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कृपया 'Settings' -&gt; 'Privacy' -&gt; 'Camera' मा गएर Firefoxलाई आफ्नो क्यामेराको पहुँच दिनुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssearchthirdpartyenginesformerrormessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please fill all fields correctly.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै विवरणहरू भर्नुहोला।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientsendtostringsplease-open-firefox-go-to-settings-and-sign-in-to-continue" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please open Firefox, go to Settings and sign in to continue.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अगाडि जानका लागि Firefox को सेटिङ्गमा गएर साइन इन गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssendtonotsignedinmessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Please open Firefox, go to Settings and sign in to continue.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कृपया Firefox खोल्नुहोस्, अगाडि जानका लागि सेटिङ्गहरुमा गएर साइन इन गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlightweightthemesstringspreview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पूर्वावलोकन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlproj3dtouchactionsstringspreview-of" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview of %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ को पूर्वावलोकन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlightweightthemesstringspreview-theme" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Preview Theme</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्टभुमि पूर्वावलोकन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojfindinpagestringsprevious-in-page-result" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Previous in-page result</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अघिल्लो इन-पेज परिणाम</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsprivacy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Privacy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गोपनीयता</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsprivacy-policy" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Privacy Policy</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गोपनीयता निति</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtraysegmentedcontroltitlesprivatetabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Private</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojprivatebrowsingstringsprivate-browsing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Private Browsing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी ब्राउजिङ्ग</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssettingstrackingprotectionoptiononinprivatebrowsinglabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Private Browsing Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी ब्राउजिङ मोड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsswitchtopbmkeycodetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Private Browsing Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी ब्राउजिङ मोड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshotkeysprivatemodediscoverytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Private Browsing Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी ब्राउजिङ्ग मोड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojprivatebrowsingstringsprivate-mode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Private Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी मोड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetprivatetabbuttonlabelv1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Private Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी खोजी</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtrayprivatetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Private Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी ट्याबहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionsnotificationserviceinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:xcuitestsinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:readinglistinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:storagetestsinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionsviewlaterinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:telemetryinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:uitestsinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedtestsinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:readinglisttestsinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:storageperftestsinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionssharetoinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:synctelemetrytestsinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionstodayinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:synctestsinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:telemetrytestsinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionssendtoinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-filesinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:syncinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clienttestsinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:accountinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:accounttestsinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:synctelemetryinfoplistcfbundlename" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>$(PRODUCT_NAME)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscoversheetv24etptitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Protection Against Ad Tracking</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>विज्ञापन ट्र्याकिङ्ग विरुद्ध सुरक्षा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionprotectionleveltitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Protection Level</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सुरक्षा स्तर</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionprotectionsettingstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Protection Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सुरक्षा सेटिङ्गहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectiontitleprefix" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Protections for %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ का लागि सुरक्षा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidessafesyncdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Protect your logins and data everywhere you use Firefox.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईको लगइनहरू र डेटा सुरक्षित गर्नुहोस् जहाँ तपाईं फायरफक्स प्रयोग गर्नुहुन्छ ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinitionctdnmu" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Quick access to various Firefox actions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>विभिन्न Firefox कार्यहरूमा द्रुत पहुँच</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetquickactiondropdownmenu" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Quick action</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>द्रुत कार्य</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinitionw9jdpk" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Quick Action</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>द्रुत कार्य</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinitioneqynjg" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Quick Action</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>द्रुत कार्य</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetquickactionsgallerytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Quick Actions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>द्रुत कार्यहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinitionev8mot" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Quick Action Type</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>द्रुत कार्यका किसिम</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsquick-search-engines" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Quick-Search Engines</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>छिटो खोज इन्जिन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetquickviewgallerytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Quick View</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>द्रुत दृश्य</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsratingssettingsrateonappstore" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rate on App Store</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>एप स्टोरमा मूल्याङ्कन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsread" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>read</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsreadermodeavailablevoiceoverannouncement" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reader Mode available</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पाठक मोड उपलब्ध</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsreader-view" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reader View</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Reader View</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsreading-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reading list</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सुची</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuopenreadinglistactionaccessibilitylabelv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सूची</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenureadinglistlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सूची</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-filesmenustringsmenuopenreadinglistactionaccessibilitylabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सुची</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenuopenreadinglistactionaccessibilitylabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सुची</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxasigninready-to-scan" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Ready to Scan</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>स्क्यान गर्न तयार छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptionhighlightsbookmarks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recent Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हालसालैको पुस्तकचिनोहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamnewrecentbookmarkstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recent Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>भर्खरका बुकमार्कहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarksmenurecentlybookmarked" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recently Bookmarked</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हालसालै पुस्तकचिनो लगाइएको</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtrayrecentlyclosedsectiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recently closed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>भर्खरै बन्द गरिएका</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsrecentlyclosedtabspaneltitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recently Closed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हालै बन्द गरिएको</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelrecentlyclosedtabsbuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recently Closed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हालै बन्द गरिएको</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringslibrarypanelhistoryrecentlyclosedtabsv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recently Closed Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हालसालै बन्द गरिएका ट्याबहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenurecentlysavedtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recently Saved</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>भर्खरै बचत गरिएका</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionrecentlysaved" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recently Saved</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>भर्खर बचत गरिएका</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamlibrarytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recently Saved</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>भर्खरै सेभ गरिएका</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamrecentlysavedsectiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recently Saved</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>भर्खरै सेभ गरिएका</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionrecentlyvisited" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recently Visited</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>भर्खरै भ्रमण गरिएका</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamrecenthistorytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recently Visited</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>भर्खर भ्रमण गरिएको</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsonboardingwhatsnewrecentsearchestitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recent Searches</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हालै गरिएका खोजहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionrecentsearches" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recent Searches</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हालै गरिएका खोजहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptionrecommendedbypocket" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recommended by %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ द्वारा सिफरिस गरिएको</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreampocketsectiontitle2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recommended by Pocket</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Pocket द्वारा सिफारिस</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionpocket" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recommended by Pocket</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Pocket द्वारा सिफारिस गरिएको</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetpocketwidgettitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Recommended by Pocket</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Pocket द्वारा सिफारिस गरिएको</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionprotectioncellfooter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reduces targeted ads and helps stop advertisers from tracking your browsing.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लक्षित विज्ञापनहरू घटाउँछ र विज्ञापनदाताहरूलाई तपाईंको ब्राउजिङ्ग ट्र्याक गर्नबाट रोक्न मद्दत गर्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsre-enter-passcode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Re-enter passcode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासकोड पुनः प्रविष्ट गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenulibraryreload" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reload</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुनः लोड गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsreload" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reload</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुन: लोड गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsreload-page" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reload page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्ठ पुनः लोड गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshotkeysreloaddiscoverytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reload Page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्ठ पुन: लोड गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenureloadwithouttrackingprotectiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reload Without Tracking Protection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्रयाकिङ् सुरक्षा बिना पुन: लोड गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenureloadwithtrackingprotectiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reload With Tracking Protection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्रयाकिङ् सुरक्षाको साथ पुन: लोड गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssyncstateclientstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remote Clients</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Remote Clients</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamrecentlyvisitedremovebuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsstudiesremovebutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxaremoveaccount" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshomepanelcontextmenuremove" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfirefoxhomerecenthistoryremove" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsremove" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuremovereadinglistlabelv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuremovebookmarklabelv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxaremoveaccountalerttitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Account</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खाता हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuremovebookmarkalternatelabelv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Bookmark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बुकमार्क हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshomepanelcontextmenuremovebookmark" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Bookmark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बुकमार्क हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenuremovebookmarkactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Bookmark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनो हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuremovebookmarkactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Bookmark</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनो हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuremovereadinglistconfirmv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Removed from Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पठन सूचीबाट हटाइयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuremovepinconfirm2v99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Removed from Shortcuts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सर्टकटहरूबाट हटाइयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuremovepinconfirm2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Removed from Shortcuts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सर्टकटहरु बाट हटाइयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuremovepinconfirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Removed From Top Sites</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>शीर्ष साइटहरुबाट हटाइयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuremovereadinglistalternatelabelv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove from Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पठन सूचीबाट हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsremove-from-reading-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove from Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पढ्ने सूचीबाट हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuremovedfromshortcutsv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove from Shortcuts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सर्टकटहरुबाट हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamcontextmenuremovefromshortcuts" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove from Shortcuts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सर्टकटहरु बाट हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientclearhistoryconfirmstringsremove-history-from-your-firefox-account" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove history from your Firefox Account?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको Firefox Account बाट इतिहास हटाउने?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstopsitesremovepagebutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove page - %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ पृष्ठ हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamcontextmenuremovepintopsite" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove Pinned Site</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पिन गरिएको साइट हटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxaremoveaccountalertmessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Remove the Firefox Account associated with this device to sign in as a different user.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फरक प्रयोगकर्ताको रूपमा साइन इन गर्न यस उपकरणसँग सम्बन्धित Firefox खाता हटाउनुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsreopenalertactionsreopen" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reopen</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुनः खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsreopenclosedtabkeycodetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reopen Closed Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बन्द भएका ट्याबहरूलाई पुनःखोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsreopenalerttitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reopen Last Closed Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अन्तिम पटक बन्द भएका ट्याबहरूलाई पुनः खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenureportsiteissueactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Report Site Issue</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साइटको समस्या दर्ता गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuviewdekstopsiteactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Request Desktop Site</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डेस्कटप साइट अनुरोध गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsrequest-desktop-site" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Request Desktop Site</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डेस्कटप साइट अनुरोध गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenuviewdekstopsiteactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Request Desktop Site</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डेस्कटप साइट अनुरोध गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuviewmobilesiteactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Request Mobile Site</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मोबाइल साइट अनुरोध गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsrequest-mobile-site" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Request Mobile Site</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मोबाइल साइट अनुरोध गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenuviewmobilesiteactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Request Mobile Site</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मोबाइल साइट अनुरोध गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsrequire-passcode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Require Passcode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासकोड आवश्यक छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxaresendemail" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Resend Email</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>इमेल पुनः पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsreset-text-size" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reset text size</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पाठ आकार पुनः सेट गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadscanceldialogresume" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Resume</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुनः सुचारु गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadstoastfailedretrybutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Retry</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुनः प्रयास गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringsreveal" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Reveal</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रकट</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsonboardingwhatsnewrecentsearchesdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Revisit your latest searches from your homepage.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंको गृहपृष्ठबाट तपाईंका नवीनतम खोजहरू पुन: हेर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamtopsitesrowcount" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Rows: %d</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पङ्क्ति: %d</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidessafesynctitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Safe Sync</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सुरक्षित सिङ्क</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssans-serif" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sans-serif</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सान-सेरिफ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsaddcustomenginesavebuttontext" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बचत गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojclearprivatedatastringssaved-logins" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Saved Logins</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सङ्ग्रहित लग-इनहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginslisttitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>SAVED LOGINS</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सुरक्षित गरिएका लगइनहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginslistnologinsfounddescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Saved logins will show up here. If you saved your logins to Firefox on a different device, sign in to your Firefox Account.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सुरक्षित गरिएका लगइनहरू यहाँ देखिने छन्। यदि तपाईंले आफ्नो लगइनहरू Firefox मा फरक यन्त्रमा सुरक्षित गर्नुभयो भने, आफ्नो Firefox खातामा साइन इन गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextmenusaveimagebuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save Image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तस्वीर सेभ गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssave-image" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save Image</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तस्विर सङ्ग्रह गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginshelpersaveloginbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save Login</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लग-इन सङ्ग्रहित गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginshelperpromptsavelogintitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save login %1$@ for %2$@?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%2$@ को लागि %1$@ लग-इन बचत गर्न चहानुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingssaveloginstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save Logins</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लगइनलाई सेभ गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssave-logins" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save Logins</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लग-इनहरू सङ्ग्रह गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutssavepageas" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save Page As…</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यस रूपमा पृष्ठ सङ्ग्रह गर्नुहोस्…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssave-pages-to-your-reading-list-by-tapping-the-book-plus-icon-in-the-reader-view-controls" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save pages to your Reading List by tapping the book plus icon in the Reader View controls.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकमा भएको जोड चिन्ह प्रतिमा मा थिचेर पृष्ठहरू पाठक सुचीमा सन्चीत गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginshelperpromptsavepasswordtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Save password for %@?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ का लागि गोप्यशब्द बचत गर्न चाहनुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientinfoplistshortcutitemtitleqrcode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scan QR Code</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>QR कोड स्क्यान गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientenlprojinfopliststringsshortcutitemtitleqrcode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scan QR Code</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>QR कोड स्क्यान गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuscanqrcodeactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scan QR Code</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>QR कोड स्क्यान गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenuscanqrcodeactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scan QR Code</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>QR कोड स्क्यान गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientenlprojinfopliststringsscan-qr-code" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scan QR Code</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>QR कोड स्क्यान गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsscanqrcodeviewtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scan QR Code</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>QR कोड स्क्यान गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxaqr-scanning-viewinstructions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Scan the QR code shown at firefox.com/pair</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>firefox.com/pair मा देखाइएको QR कोड स्क्यान गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojsearchstrings-search" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>%@ search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ मा खोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringssearch" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोजी गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssearch" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोजी गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarkssearchsearchbookmarks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनोहरू खोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsawesomebarsearchwithenginedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search %@ directly from the address bar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ ठेगाना पट्टीबाट सिधै खोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsaddcustomenginetitleplaceholder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search Engine</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोज ईन्जिन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssearches-for-the-suggestion" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Searches for the suggestion</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सुझावका लागि खोजीहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetsearchinfirefoxtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search in Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox मा खोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetnewsearchbuttonlabelv1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search in Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox मा खोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsshareextensionseachinfirefoxactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search in Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox मा खोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetsearchinfirefoxv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search in
Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox मा
खोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidessearchdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Searching for something different? Choose another default search engine (or add your own) in Settings.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>केहि फरक खोज्दै हुनुहुन्छ ? सेटिङ्गहरूमा अर्को पूर्वनिर्धारित खोजी इञ्जिन छनौट गर्नुहोस् (वा आफ्नै थप्नुहोस्) ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetnewprivatetabbuttonlabelv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search in Private Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी ट्याबमा खोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetsearchinprivatetablabelv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search in
Private Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी ट्याबमा
खोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringssearch-input-field" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search Input Field</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ईन्पुट स्थानमा खोजी गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginslistsearchplaceholder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search logins</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लगइनहरु खोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssearch-or-enter-address" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search or enter address</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोज्नुहोस वा ठेगाना प्रविष्ट गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojsearchstringssearch-settings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सेटिङ्गहरू खोजी गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojsearchstringssearch-suggestions-from" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search suggestions from %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@बाट सुझावहरू खोजनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidesfastsearchdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search suggestions get you to websites faster.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोज सुझावहरूले तपाइँलाई छिटो वेबसाइटहरूमा लैजान्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabssearchplaceholdertext" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याबहरु खोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsawesomebarsearchwithenginetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search with %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ सङ्ग खोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsuimenuitemsearchwithfirefox" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Search with Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox सङ्ग खोज्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssecure-connection" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Secure connection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सुरक्षित जडान</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuseeallactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>See All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै हेर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetquickactiondescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select a Firefox shortcut to add to your Home screen.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>आफ्नो गृह स्क्रिनमा थप्न Firefox सर्टकट चयन गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringsselect-all" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै चयन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginslistselectpasswordtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select a password to fill</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>भर्नको लागि कुनै एउटा पासवर्ड चयन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshotkeysselectlocationbardiscoverytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Select Location Bar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>स्थानपट्टी चयन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssendtosendactiontext" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Send</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientsendtostringssend" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Send</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-filesmenustringsmenusendpageactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Send</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenusendpageactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Send</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssend-a-crash-report-so-mozilla-can-fix-the-problem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Send a crash report so Mozilla can fix the problem?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Mozilla ले समस्या समाधान गरोस् भनेर क्रयास् रिपोट पठाउने?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientsendanonymoususagedatastringssend-anonymous-usage-data" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Send Anonymous Usage Data</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>उपयोग डाटा अज्ञात रुपमा पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssend-feedback" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Send Feedback</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlproj3dtouchactionsstringsmenusendlinktodevice" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Send Link to Device</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लिङ्कलाई उपकरणमा पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssend-report" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Send Report</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रतिवेदन पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientsendtostringssend-tab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Send Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याब पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssendtonavbartitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Send Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याब पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionssendtoinfoplistcfbundledisplayname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Send Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याब पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlproj3dtouchactionsstringssend-to-device" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Send to Device</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यन्त्रमा पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingssendusagetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Send Usage Data</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>उपयोग डाटा पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdnttitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Send websites a Do Not Track signal that you don’t want to be tracked</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>आफु ट्रयाक हुन चाहन्न भन्नको लागि वेबसाइटहरू लाई Do Not Track सङ्केत पठाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssepia" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sepia</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Sepia</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsserif" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Serif</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सेरिफ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstranslatesnackbarsectionheader" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Services</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सेवाहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlightweightthemesstringsset" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सेट गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojdefault-browserstringssettingsdefaultbrowsermenuitem" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set as Default Browser</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पूर्वनिर्धारित ब्राउजरको रूपमा सेट गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenusethomepageactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set Homepage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृहपृष्ठ चयन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshomepagesetdialogok" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set Homepage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृहपृष्ठ चयन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-filesmenustringsmenusethomepageactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set Homepage</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृहपृष्ठ चयन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojdefault-browserstringsdefaultbrowsercarddescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set links from websites, emails, and Messages to open automatically in Firefox.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>स्वचालित रूपमा Firefoxबाट खोल्नको लागि वेबसाइटहरू,ईमेलहरू र सन्देशहरूबाट आउने लिङ्कहरू सेट गर्नुहोस् ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsset-passcode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set Passcode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासकोड सेट गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamtopsitesrowsettingfooter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set Rows</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पङ्क्तिहरु सेट गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlightweightthemesstringsset-theme" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Set Theme</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्टभुमि सेट गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuopensettingsactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सेटिङ्गहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenuopensettingsactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सेटिङ्गहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutssettings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सेटिङ्गहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettings" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सेटिङ्गस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringsshare" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Share</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साझेदारी</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshomepanelcontextmenushare" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Share</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साझेदार गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsdownloadspanelsharetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Share</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सेयर</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientdownloadspanelstringsshare" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Share</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साझेदारी गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenusharev99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Share</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बाड्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsshare" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Share</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साझेदारी</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsshare-link" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Share Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लिङ्क साझा गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextmenusharelinkbuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Share Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लिङ्क सेयर गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenusharepageactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Share Page With…</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सँग पृष्ठ साझा गर्नुहोस्…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamshortcutssectiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shortcuts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सर्टकटहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionshortcuts" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Shortcuts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सर्टकटहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtabtopsectionname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamrecentlysavedshowall" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show all</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsrecentlysavedactionsmore" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show All</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabshowtabtraykeycodetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show All Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै ट्याबहरू देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutsshowbookmarks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुस्तकचिनोहरू देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutsshowdownloads" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Downloads</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>डाउनलोडहरू देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutsshowfirsttab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show First Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पहिलो ट्याब देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutsshowhistory" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show History</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>इतिहास देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssettingshomepageuitoggletitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Homepage Icon In Menu</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गृहपृष्ठ चिह्न मेनुमा देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmenunoimagemodeshowimageslabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Images</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तस्विरहरू देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmenunoimagemodeturnoffactionlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Images</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तस्विरहरू देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenunoimagemodeshowimageslabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Images</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तस्बिरहरु देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsshowloginsinappmenutitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show in Application Menu</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>एप्लिकेसन मेनुमा देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutsshowlasttab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Last Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अन्तिम ट्याब देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsshowlinkpreviewstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Link Previews</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लिङ्कको पूर्वावलोकनहरु देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingswebsitedatabuttonshowmore" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show More</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshotkeysshownexttabdiscoverytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Next Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अर्को ट्याब देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshotkeysshowprevioustabdiscoverytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Previous Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अघिल्लो ट्याब देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsshow-search-suggestions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show search suggestions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोजि सुझाबहरू देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsshow-search-suggestions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Search Suggestions</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोजी सुझावहरू देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutsshowtabnumber" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Tab Number 1-9</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याब नम्बर 1-9 देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsshow-tabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याबहरू देखाउनुहोस्‌</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenushowtabstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याबहरू देखाउनुहोस्‌</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsshow-tour" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show Tour</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>भ्रमण गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptionreadinglist" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Show your Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको पढाइ सूची देखाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssign-in" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign in</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साइन इन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidesbuttonsignin" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign In</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साइन इन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringssign-in-to-firefox" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign in to Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox मा साइन इन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssign-in-to-firefox" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign In to Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox मा साइन इन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssendtosigninbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign In to Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox मा साइन इन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssign-in-to-get-your-tabs-bookmarks-and-passwords-from-your-other-devices" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign in to get your tabs, bookmarks, and passwords from your other devices.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको अन्य यन्त्रहरूबाट ट्याबहरू, पुस्तकचिनोहरू, र गोप्यशब्दहरू प्राप्त गर्न साइन-इन गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenusignintosynclabelv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign in to Sync</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क गर्न साइन इन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxasignintosync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign in to Sync</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क गर्नको लागि साइन इन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelemptysyncedtabspanelnotsignedinstatedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign in to view a list of tabs from your other devices.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको अन्य यन्त्रहरूबाट ट्याबहरूको सूची हेर्न साइन-इन गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringshistorypanelemptysyncedtabsstatedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign in to view open tabs on your other devices.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको अन्य यन्त्रहरूको खुला ट्याबहरू हेर्न साइन-इन गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidestrailheadsyncdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign in to your account to sync and access more features.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क गर्न र अधिक सुविधाहरू पहुँच गर्न तपाईंको खातामा साइन इन गर्नुहोस् ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxasignincamera-signin" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign In with Your Camera</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>आफ्नो क्यामराको साथमा साइन इन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssettingssignoutdestructivebutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign Out</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साइन आउट</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssettingssignoutbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign Out</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साइन आउट</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssettingssignouttitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign Out?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साइन आउट?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidesbuttonsignup" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sign Up</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>साइन अप</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingssirisectionname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Siri Shortcuts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिरी सर्टकटहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptioncustomizefooter2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sites you save or visit</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंले बचत वा भ्रमण गर्नुभएका साइटहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectiondescriptionsocialnetworksnew" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Social networks place trackers on other websites to build a more complete and targeted profile of you. Blocking these trackers reduces how much social media companies can see what do you online.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सामाजिक सञ्जालहरूले तपाईंको थप पूर्ण र लक्षित प्रोफाइल निर्माण गर्न अन्य वेबसाइटहरूमा ट्र्याकरहरू राख्छन्। यी ट्र्याकरहरू अवरुद्ध गर्नाले सामाजिक सञ्जाल कम्पनीहरूले तपाईं अनलाइन के गर्नुहुन्छ भनेर देख्न सक्ने कत्तिको कम गर्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmenutrackingprotectionsocialblockedtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Social trackers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सामाजिक ट्रयाकरहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionblockedsocialtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Social Trackers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सामाजिक ट्राकरहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojclearprivatedatastringsspotlight-index" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Spotlight Index</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>स्पोटलाइट सूचङ्काक</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionoptionbasicblocklist" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Standard (default)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मानक (पूर्वनिर्धारित)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsstart-browsing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Start Browsing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ब्राउजिङ्ग सुरु गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsonboardingwhatsnewbuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Start Browsing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ब्राउजिङ्ग सुरु गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenulibrarystopreload" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Stop</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रोक्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsstop" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Stop</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रोक्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionoptionblockliststrict" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Strict</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कठोर</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsstudiestoggletitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Studies</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अध्ययनहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsstudiessectionname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Studies</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अध्ययनहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsstudiestitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Studies</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अध्ययनहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssupport" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Support</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सहयोग</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsswipe-right-or-left-with-three-fingers-to-close-the-tab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Swipe right or left with three fingers to close the tab.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याब बन्द गर्न तीन औंलाहरू दायाँ वा बाँया स्वाइप गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextmenubuttontoastnewtabopenedbuttontext" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Switch</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>स्विच गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextmenubuttontoastnewprivatetabopenedbuttontext" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Switch</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>स्विच गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisplaythemeswitchsubtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Switch automatically based on screen brightness</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>स्क्रिनको चमकको आधारमा स्वचालित रूपमा परिबर्तन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisplaythemeswitchmodesectionheader" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Switch Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मोड स्विच गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssearchawesomebarswitchtotab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Switch to tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याबमा स्विच गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojdefault-browserstringsdefaultbrowsercardtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Switch Your Default Browser</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंको पूर्वनिर्धारित ब्राउजर परिबर्तन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxapush_deviceconnected_title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync Connected</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क जडान भयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxapush_devicedisconnected_title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync Disconnected</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क विच्छेद भयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxapush_devicedisconnected_thisdevice_title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync Disconnected</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क विच्छेद भयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtraysegmentedcontroltitlessyncedtabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Synced</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क गरिएका</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelsyncedtabscelltitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Synced Devices</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क गरिएका उपकरणहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringslibrarypanelhistorysyncedfromotherdevicesv99" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Synced from Other Devices</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अन्य यन्त्रहरूबाट सिंक गरिएको</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssynced-tabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Synced Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क गरिएका ट्याबहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuopensyncedtabsactionaccessibilitylabelv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Synced Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क गरिएका ट्याबहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidesfirefoxaccountsynctitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync Firefox Between Devices</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>उपकरणहरू बीच Firefox सिङ्क गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxasignincreate-account-pt-1" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync Firefox between devices with an account.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>एक खाता सङ्ग उपकरणहरू बीच Firefox सिङ्क गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssyncsyncinglabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Syncing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क गरिँदै</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssyncsyncingellipsislabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Syncing…</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क गरिँदै…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssyncstatefailedtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Syncing has failed</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क गर्न सकिएन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssyncstatepartialtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync is experiencing issues syncing %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क गर्दा %@ समस्या आयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssyncstateofflinetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync is offline</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क अफलाइन छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssyncstatenotstartedtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync is unavailable</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क उपलब्ध छैन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxasyncnow" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync Now</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अहिले सिङ्क गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssync-now" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync Now</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अहिले सिङ्क गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsfxasyncsectionname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Sync सेटिङ्गहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidestrailheadsynctitlev2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync your bookmarks, history, and passwords to your phone.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाइँको फोनमा तपाइँको बुकमार्क, इतिहास, र पासवर्डहरु सिङ्क गर्नुहोस् ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringssync-your-devices" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync your Devices.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>आफ्नो यन्त्रहरू सिङ्क गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssync-your-tabs-bookmarks-passwords-and-more" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync your tabs, bookmarks, passwords and more.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको ट्याबहरू, पुस्तकचिनोहरू, गोप्यशब्दहरू र अन्य कुरा सिङ्क गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssync-your-tabs-passwords-and-more" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Sync your tabs, passwords and more.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंको ट्याबहरू, गोप्यशब्दहरू र अन्य कुरा सिङ्क गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisplaythemesystemthemesectionheader" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>System Theme</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रणाली थीम</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstab-of" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tab %1$@ of %2$@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%1$@ of %2$@ ट्याब</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstabscustomizetabssectiontabgroups" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tab Groups</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याब समूहहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssenttab_tabarrivingnotification_nodevice_title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tab received</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याब प्राप्त गरियो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssenttab_tabarrivingnotification_withdevice_title" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tab received from %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ बाट ट्याब प्राप्त गरियो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstabstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याबहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtraysegmentedcontroltitlestabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याबहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssyncstatetabstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याबहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabs-to-of" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tabs %1$@ to %2$@ of %3$@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%3$@ ट्याबहरूको %1$@ देखि %2$@</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtrayrecentlycloseddescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tabs are available here for 30 days. After that time, tabs will be automatically closed.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याबहरू यहाँ 30 दिनका लागि मात्र उपलब्ध छन्। त्यो समय पछि, ट्याबहरू स्वचालित रूपमा बन्द हुनेछन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamjumpbackintabgroupsitecount" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tabs: %d</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याबहरु: %d</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutabsentconfirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tab Sent</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याब पठाइयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabs-tray" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tabs Tray</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्याबहरूको ट्रे</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextualhintstabtrayinactivetabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tabs you haven’t viewed for two weeks get moved here.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंले दुई हप्तादेखि नहेरेका ट्याबहरू यहाँ सारिएका छन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginswelcomeviewtagline" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Take your passwords everywhere</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंको पासवर्डलाई तपाईंसङ्गै लैजानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxatakeyourwebwithyou" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Take Your Web With You</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको वेब आफुसँगै लैजानुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringstap-hold-and-move-the-firefox-icon-into-your-dock-for-easy-access" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tap, hold and move the Firefox icon into your dock for easy access.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको सहज पहुँचको लागि Firefox को अाइकनलाइ दाबिराखेर डकमा सार्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidesprivatedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tap the mask icon to slip into Private Browsing mode.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी ब्राउजिङ्ग मोडमा छिर्नको लागि मास्क आइकनमा ट्याप गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssenttabnotabarrivingnotificationbody" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tap to begin</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सुरु गर्न छुनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringsintroslideswelcometitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Thanks for choosing Firefox!</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox छान्नु भएकोमा धन्यबाद!</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsthe-data-is-invalid" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The data is invalid</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो डाटा अमान्य छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsscanqrcodeinvaliddataerrormessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The data is invalid</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो डाटा अमान्य छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelclearhistorymenuoptionthelasthour" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The Last Hour</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अन्तिम घण्टा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssendtoerrortitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The link you are trying to share cannot be shared.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँ साझेदारी गर्न खोजी रहनु भएको लिङ्क साझेदारी गर्न सकिँदैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisplaythemetitlev2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Theme</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थीम</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlightweightthemesstringstheme" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Theme</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्ठभूमि</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisplaythemethemepickersectionheader" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Theme Picker</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थीम चयनकर्ता</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlightweightthemesstringsthemes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Themes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>आवरणहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssearchthirdpartyenginesaddmessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The new search engine will appear in the quick search bar.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ खोज इन्जिन छिटो खोज पट्टी मा प्रदर्शित हुनेछ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringserrorpagescertwarningdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The owner of %@ has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ को मालिकले अनुचित ढङ्गले आफ्नो वेबसाइट कन्फिगर गरेको छ। तपाईँको जानकारी चोरी हुनबाट रक्षा गर्न, Firefox ले यो वेबसाइटमा जडान गरेको छैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsthe-page-could-not-be-displayed-in-reader-view" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The page could not be displayed in Reader View.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पाठक पृष्ठमा यो पृष्ठ प्रदर्शन गर्न सकिएन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinitionfi3w24-ehmh1h" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There are ${count} options matching ‘Clear Private Tabs’.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>त्यहाँ 'निजी ट्याबहरू खाली गर्नुहोस्' सँग मिल्ने ${count} विकल्पहरू छन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinitionfi3w24-2gqvpe" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There are ${count} options matching ‘Go to Copied Link’.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>त्यहाँ ${count} विकल्पहरू छन् 'kपि गरिएको लिङ्कमा जानुहोस्'।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinitionfi3w24-scemjs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There are ${count} options matching ‘New Private Search’.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>त्यहाँ 'नयाँ निजी खोज' सङ्ग मिल्ने ${count} विकल्पहरू छन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:widgetkitbaselprojwidgetintentsintentdefinitionfi3w24-xrjbbp" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There are ${count} options matching ‘New Search’.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>'नयाँ खोज' सङ्ग मिल्ने ${count} विकल्पहरू छन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginslistnomatchingresultsubtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There are no results matching your search.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईको खोजसँग मिल्ने कुनै पनि परिणामहरू छैनन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsthere-was-an-error-converting-the-page" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There was an error converting the page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्ठ परिवर्तन गर्दा त्रुटी आयो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsthere-was-a-problem-accessing-tabs-from-your-other-devices-try-again-in-a-few-moments" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>There was a problem accessing tabs from your other devices. Try again in a few moments.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको अन्य यन्त्रको ट्याबहरूमा पहुँच हुन सकेन। केही समय पछि पुनः प्रयास गर्नुहोला।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssearchthirdpartyenginesfailedmessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The search provider could not be added.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोज प्रदायक थप्न सकिएन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectiondescriptioncrosssitenew" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यी कुकीजहरूले तपाइँलाई अनलाइन के गर्नुहुन्छ भन्ने बारे डाटा सङ्कलन गर्न साइटबाट साइटमा पछ्याउँछन्। तिनीहरू तेस्रो पक्षहरू जस्तै विज्ञापनदाता र विश्लेषक कम्पनीहरू द्वारा सेट गरिएका छन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringsthe-settings-button-is-at-the-beginning-of-the-tabs-tray" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The Settings button is at the beginning of the Tabs Tray.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सेटिङ्गस् बटन ट्याबस् ट्रेको सुरुमा छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectiondescriptionfingerprinters" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The settings on your browser and computer are unique. Fingerprinters collect a variety of these unique settings to create a profile of you, which can be used to track you as you browse.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंको ब्राउजर र कम्प्युटरमा रहेका  सेटिङ्गहरू अद्वितीय छन्। फिंगरप्रिन्टरहरूले तपाइँको प्रोफाइल सिर्जना गर्न यी अद्वितीय सेटिङ्गहरूको विभिन्न प्रकारलाई सङ्कलन गर्दछ, जुन तपाइँ ब्राउज गर्दा तपाइँलाई ट्र्याक गर्न प्रयोग गर्न सकिन्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringsthe-show-tabs-button-is-next-to-the-address-and-search-text-field-and-displays-the-current-number-of-open-tabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The Show Tabs button is next to the Address and Search text field and displays the current number of open tabs.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>"ट्याबहरू देखाउनुहोस्" बटन ठेगाना र खोजीको अक्षर क्षेत्रको अाडमा छ र खोलिएको ट्याबहरूको वर्तमान नम्बर देखाउछ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionoptionwhitelistondescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The site includes elements that may track your browsing. You have disabled protection.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो साइटमा तपाईँको ब्राउजिङ्ग ट्र्याक गर्न सक्ने तत्त्वहरू छन्। तपाईँले संरक्षण अक्षम गर्नुभएको छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptioncustomizefooter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The sites you visit most</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंले धेरै भ्रमण गर्ने साइटहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisplaythemesectionfooter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The theme will automatically change based on your display brightness. You can set the threshold where the theme changes. The circle indicates your display's current brightness.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>विषयवस्तु स्वचालित रूपमा तपाइँको प्रदर्शन चमकको आधारमा परिवर्तन हुनेछ। विषयवस्तु परिवर्तन भएको ठाउँमा तपाइँ थ्रेसहोल्ड सेट गर्न सक्नुहुन्छ। यो बृत्तले तपाईंको डिस्प्लेको हालको चमकलाई सङ्केत गर्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstranslatesnackbarsectionfooter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>The web page language is detected on the device, and a translation from a remote service is offered.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो यन्त्रमा वेब पृष्ठको भाषा पत्ता लगाइएको छ, र टाढाको सेवाबाट भावानुवाद प्रस्ताव गरिएको छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojclearhistoryconfirmstringsthis-action-will-clear-all-of-your-private-data-including-history-from-your-synced-devices" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This action will clear all of your private data, including history from your synced devices.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यस कार्यले तपाईँको समन्वयन यन्त्रहरूबाट इतिहास सहित, निजी डाटा सबै खाली गर्नेछ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojclearprivatedataconfirmstringsthis-action-will-clear-all-of-your-private-data-it-cannot-be-undone" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This action will clear all of your private data. It cannot be undone.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो कार्यले तपाईँको निजी डाटा सबै खाली हुनेछ। यो पूर्ववत गर्न सकिँदैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingswebsitedataconfirmprompt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This action will clear all of your website data. It cannot be undone.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो कार्यले तपाईँको निजी डाटाहरु सबै खाली हुनेछन्। यसलाई पूर्व वतः गर्न सकिँदैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingswebsitedataselectedconfirmprompt" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This action will clear the selected items. It cannot be undone.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो कार्यले तपाईँको छनौट गर्नुभएका सबै कुराहरु खाली हुनेछन्। यसलाई पूर्व वतः गर्न सकिँदैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsthis-allows-you-to-save-the-image-to-your-camera-roll" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This allows you to save the image to your Camera Roll.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यसले तपाईंको चित्रलाई क्यामरा रोलमा सङ्ग्रह गर्न अनुमति दिन्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsphotolibraryfirefoxwouldlikeaccessmessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This allows you to save the image to your Camera Roll.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यसले तपाईंको तस्वीरलाई क्यामरा रोलमा सङ्ग्रह गर्न अनुमति दिन्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbreachalertsbreachdate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This breach occurred on</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यसमा उल्लंघन भएको छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringserrorpagescertwarningtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This Connection is Untrusted</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो जडान अविश्वासिलो छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxapush_devicedisconnected_thisdevice_body" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This device has been successfully disconnected from Firefox Sync.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो यन्त्र सफलतापूर्वक Firefox सिङ्क बाट विच्छेद भयो ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientbookmarkpaneldeleteconfirmstringsthis-folder-isnt-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This folder isn't empty.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो फोल्डर खाली छैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientbookmarkpaneldeleteconfirmstringsthis-folder-isnt-empty" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This folder isn’t empty.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो फोल्डर खाली छैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedsupporting-filesenlprojbookmarkpaneldeleteconfirmstringsbookmarksdeletefolderwarningtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This folder isn’t empty.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो फोल्डर खाली छैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientinfoplistnsphotolibraryusagedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This lets you save and upload photos.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यसले तपाईँलाई तस्विर संङ्ग्रह गर्न र अपलोड गर्न दिन्छ ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientenlprojinfopliststringsnsphotolibraryaddusagedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This lets you save photos.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यसले तपाईंलाई फोटोहरू सेभ गर्न दिन्छ ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientinfoplistnsphotolibraryaddusagedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This lets you save photos.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यसले तपाईंलाई फोटोहरू संग्रह गर्न दिन्छ ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientinfoplistnscamerausagedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This lets you take and upload photos.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यसले तपाईँलाई तस्विर लिन र अपलोड गर्न दिन्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientinfoplistnsmicrophoneusagedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This lets you take and upload videos.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यसले तपाईँलाई भिडियो सङ्ग्रह गर्न र अपलोड गर्न दिन्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstranslationtoasthandlerprompttranslatetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This page appears to be in %1$@. Translate to %2$@ with %3$@?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो पृष्ठ %1$@ मा रहेको देखिन्छ। %3$@ सङ्ग %2$@ मा भावानुवाद गर्न चाहानुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsthis-week" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>this week</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो हप्ता</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsthis-will-open-in-another-application" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>This will open in another application</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो अर्को अनुप्रयोगमा खुल्छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfirefoxhomepocketsectiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Thought-Provoking Stories</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सोच्न उत्प्रेरित गर्ने कथाहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisplaythemebrightnessthresholdsectionheader" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Threshold</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थ्रेसहोल्ड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsonboardingwhatsnewtabgroupstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tidier Tab Groups</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Tidier ट्याब समूहहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsaddcustomenginetitlelabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Title</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>शीर्षक</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarkdetailfieldtitlelabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Title</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>शीर्षक</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarkstitlelabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Title</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>शीर्षक</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtraytodayheader" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>आज</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelclearhistorymenuoptiontoday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>आज</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstoday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>आज</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelclearhistorymenuoptiontodayandyesterday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Today and Yesterday</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>आज र हिजो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstoday-at" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>today at %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>आज %@ मा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextualhintsearchbarplacementnewusers" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To make entering info easier, the toolbar is now at the bottom by default.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>जानकारी प्रविष्ट गर्न सजिलो बनाउन, टुलबार अब पूर्वनिर्धारित रूपमा तल छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstoolbarsettingstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toolbar</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>टुलबार</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextualhintssearchbarplacementcalltoaction" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Toolbar Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>टुलबारका सेटिङहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutssectiontools" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tools</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>उपकरणहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstoolbartop" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Top</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>माथि</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringstop-sites" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Top sites</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>शिर्ष साइटहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientmenustringsmenuopentopsitesactionaccessibilitylabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Top Sites</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>शिर्ष साइटहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgettopsitesgallerytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Top Sites</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>शीर्ष साइटहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamtopsitessectiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Top Sites</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>मुख्य साइटहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenuopentopsitesactionaccessibilitylabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Top Sites</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>शिर्ष साइटहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginsdevicepasscoderequiredmessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To save and autofill logins and passwords, enable Face ID, Touch ID or a device passcode.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लग इनहरू र पासवर्डहरू बचत गर्न र स्वत: भर्नको लागि, फेस आईडी, टच आईडी वा यन्त्र पासकोड सक्षम गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmenutrackingprotectiontotalblockedtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Total trackers blocked</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सबै ट्रयाकरहरु अवरुद्ध गरियो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringstouch-id-passcode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Touch ID &amp; Passcode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>टच आईडी र पासकोड</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginspasscoderequirementwarning" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>To use the AutoFill feature for Firefox, you must have a device passcode enabled.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox को लागि स्वत: भरण सुविधा प्रयोग गर्न, तपाइँसँग एक उपकरण पासकोड सक्षम हुनुपर्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionblockedcontenttitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tracking content</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्राकिङ्ग सामग्री</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionoptionenabledstatefooterlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tracking is the collection of your browsing data across multiple websites.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्र्याकिङ्ग धेरै वेबसाइटहरूबाट लिईएको तपाईँको ब्राउजिङ्ग डाटाको संग्रह हो ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionsectionname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tracking Protection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्रयाकिङ्ग सुरक्षा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsmenutrackingprotectiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tracking Protection</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>ट्रयाकिङ् सुरक्षा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectiondisabledtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tracking Protection is now off for this site.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हाल यस साइटको लागी ट्रयाकिङ् सुरक्षा बन्द गरिएको छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectionenabledtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Tracking Protection is now on for this site.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हाल यस साइटको लागी ट्रयाकिङ् सुरक्षा खुला गरिएको छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenutranslatepageactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Translate Page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्ठलाई भावानुबाद गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstranslatesnackbartitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Translation</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>भावानुबाद</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreampockettrending" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Trending</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रचलनमा रहेको</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptionpocket" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Trending on Pocket</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Pocket मा प्रचलित</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreampocketsectiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Trending on Pocket</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Pocket मा प्रचलित</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstroubleshootsynctitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Troubleshoot</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>समस्या निवारण</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojerrorpagesstringstry-again" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Try again</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पुन: प्रयास गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextualhintstabtrayinactivetabscalltoaction" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turn off in settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सेटिङहरूमा गएर बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenunightmodeturnofflabel2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turn off Night Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रात्री मोड बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientauthenticationmanagerstringsturn-off-your-passcode" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turn off your passcode.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>आफ्नो पासकोड बन्द गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsinactivetabstabtrayautoclosepromptbuttontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turn on Auto Close</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>स्वत: बन्द सक्षम गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginswelcomeviewturnonautofill" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turn on AutoFill</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>स्वत: भरण सक्षम गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenunightmodeturnonlabel2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turn on Night Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>रात्री मोड खुल्ला गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientsearchstringsturn-on-search-suggestions" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turn on search suggestions?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>खोज सुझावहरू सुचारू गर्ने?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxasigninturn-on-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turn on Sync</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क सक्रिय गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsturn-on-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turn on Sync…</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिङ्क सक्रिय गर्नुहोस्…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelemptysyncedtabspaneltabsyncdisabledstatedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turn on tab syncing to view a list of tabs from your other devices.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको अन्य यन्त्रहरूबाट ट्याबहरूको सूची हेर्न ट्याब Sync सुरु गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsturn-passcode-off" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turn Passcode Off</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासकोड बन्द गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsturn-passcode-on" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turn Passcode On</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पासकोड खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojprivatebrowsingstringsturns-private-mode-on-or-off" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Turns private mode on or off</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी मोडलाई बन्द वा सुचारू गर्छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstwitter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Twitter</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Twitter</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstoastsundo" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नगर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabsdeleteallundobutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पूर्व स्थितिमा फर्काउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutsundoclosetab" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Undo Close Tab</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>बन्द गरिएको ट्याबलाई पुनः खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamcontextmenuunpintopsite" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unpin</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अनपिन गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsunread" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>unread</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नपढिएका</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojstoragestringsunsorted-bookmarks" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Unsorted Bookmarks</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नमिलाइएका पुस्तकचिनोहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:storagestringsuntitled" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Untitled</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>शीर्षकविहिन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsupdate" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अद्यावधिक गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginshelperupdatebutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अद्यावधिक गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginshelperpromptupdatelogintitletwoarg" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update login %1$@ for %2$@?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>के तपाईं %2$@ को लागि %1$@ लग-इन अद्यावधिक गर्न चहानुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsloginshelperpromptupdatelogintitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update login %1$@ for %2$@?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%2$@ को लागि %1$@ लग-इन अद्यावधिक गर्न चहानुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginshelperpromptupdatelogintitleonearg" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update login for %@?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ को लागि लग-इन अद्यावधिक गर्न चहानुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsloginshelperpromptupdatepasswordtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Update password for %@?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@का लागि गोप्यशब्द अद्यावधिक गर्न चाहनुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsupgrade-firefox-to-connect" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Upgrade Firefox to connect</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>जडान गर्न Firefox अद्यावधिक गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsupgrade-firefox-to-connect" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Upgrade Firefox to connect.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox लाई कनेक्टमा अद्यावधिक गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarkdetailfieldurllabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>URL</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>URL</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbookmarksurllabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>URL</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>URL</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsaddcustomengineurllabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>URL</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>URL</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenucopyurlconfirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>URL Copied To Clipboard</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>URL क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsaddcustomengineurlplaceholder" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>URL (Replace Query with %s)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>URL (Replace Query with %s)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidesmaildescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use any email app — not just Mail — with Firefox.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कुनै पनि इमेल एप प्रयोग गर्नुहोस् - मेल मात्र हैन - Firefox को साथमा ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsuse-compact-tabs" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use Compact Tabs</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>संकुचित ट्याबहरू प्रयोग गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomepageusecopiedlinkbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use Copied Link</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रतिलिपि गरियो लिङ्क प्रयोग गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomepageusecurrentbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use Current Page</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अहिलेको पृष्ठ प्रयोग गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomepageusedefaultbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use Default</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पूर्वनिर्धारित प्रयोग गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxasigninuse-email-instead" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use Email Instead</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यसको सट्टा इमेल प्रयोग गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsuse-face-id" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use Face ID</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फेस आईडी प्रयोग गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientloginmanagerstringsusername" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>username</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रयोगकर्ता नाम</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringsusername" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Username</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रयोगकर्ता नाम</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsusername" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Username</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रयोगकर्ता नाम</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingssirisectiondescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use Siri shortcuts to quickly open Firefox via Siri</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सिरी मार्फत Firefox छिटो खोल्नका लागि सिरी सर्टकटहरू प्रयोग गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsuse-stage-servers" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use stage servers</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>स्टेज सर्भरहरूको प्रयोग गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringsintroslidessyncdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use Sync to find the bookmarks, passwords, and other things you save to Firefox on all your devices.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँले Firefox मा संग्रह गर्ने पुस्तकचिनोहरू, पासवर्डहरू र अन्य चीजहरू आफ्नो सबै उपकरणहरूमा फेला पार्न Sync प्रयोग गर्नुहोस् ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsdisplaythemesystemthemeswitchtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use System Light/Dark Mode</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>प्रणालीको उज्यालो/अँध्यारो मोड प्रयोग गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientintrostringsuse-the-share-sheet-to-send-links-from-other-apps-to-firefox" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use the share sheet to send links from other apps to Firefox.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox मा अन्य अनुप्रयोगहरूबाट लिंक पठाउन शेयर पाना प्रयोग गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsuse-touch-id" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use Touch ID</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>टच आईडी प्रयोग गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringstouchidrequirepasscodereasonlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use your fingerprint to access configuring your required passcode interval.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको आवश्यक पासकोड अन्तराल कन्फिगर पहुँच गर्न आफ्नो औँठाछाप प्रयोग गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringsuse-your-fingerprint-to-access-logins-now" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use your fingerprint to access Logins now.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अब लग इन गर्न आफ्नो औँठाछाप प्रयोग गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientauthenticationmanagerstringsuse-your-fingerprint-to-access-private-browsing-now" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use your fingerprint to access Private Browsing now.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अब निजी ब्राउजिङ्ग गर्न आफ्नो औँठाछाप प्रयोग गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojauthenticationmanagerstringstouchiddisablereasonlabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Use your fingerprint to disable Touch ID.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>टच आईडी असक्षम पार्न आफ्नो औंठाछाप प्रयोग गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectiondetailsverifier" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Verified by %@</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>%@ द्वारा प्रमाणित</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsverify-your-email-address" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Verify your email address</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको इमेल ठेगाना प्रमाणित गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsverify-your-email-address" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Verify your email address.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको इमेल ठेगाना प्रमाणित गर्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsversion" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Version %1$@ (%2$@)</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>संस्करण %1$@ (%2$@)</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssenttabviewpage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हेर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssenttabviewactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हेर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionwallpaperupdatedtoastbutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हेर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutssectionview" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>दृश्य</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:extensionsviewlaterinfoplistcfbundledisplayname" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View Later</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पछि हेर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetviewmore" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View More</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप हेर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgetviewmoredots" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View More…</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>थप हेर्नुहोस्…</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenupagesourceactiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>View Page Source</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पृष्ठको श्रोत हेर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsactivitystreamhighlightssectiontitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Visit Again</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>फेरि भ्रमण गर्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtaboptionhighlightshistory" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Visited</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>भ्रमण गरिएको</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamhighlightsvisited" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Visited</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>भ्रमण गरिएको</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringserrorpagesvisitoncebutton" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Visit site anyway</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>कुनैपनि हालतमा साइट खोल्नुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionwallpaper" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wallpaper</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>वालपेपर</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionwallpapertitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wallpaper</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>वालपेपर</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingshomeoptionwallpaperupdatedtoast" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wallpaper Updated!</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>वालपेपर अपडेट गरियो!</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelemptysyncedtabspanelsingledevicesyncstatedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Want to see your tabs from other devices here?</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>अन्य यन्त्रहरूको ट्याबहरू तपाईँ यहाँ हेर्न चाहनुहुन्छ?</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringserrorpagesadvancedwarning1text" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Warning: we can’t confirm your connection to this website is secure.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>चेतावनी: यो वेबसाइटमा तपाईँको जडान सुरक्षित छ भनेर हामी पुष्टि गर्न सक्दैनौँ ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsweb-content" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Web content</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>वेब सामग्री</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientloginmanagerstringswebsite" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>website</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>वेबसाइट</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginslistloginslistfilterwebsite" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Website</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>वेबसाइट</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojloginmanagerstringswebsite" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Website</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>वेबसाइट</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsbreachalertstitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Website Breach</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>वेबसाइट उल्लङ्घन</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingswebsitedatatitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Website Data</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>वेबसाइट डाटा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojtodaystringstodaywidgettopsitesgallerytitlev2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Website Shortcuts</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>वेबसाइट सर्टकटहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenutrackingprotectiondescriptioncontenttrackers" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Websites may load outside ads, videos, and other content that contains hidden trackers. Blocking this can make websites load faster, but some buttons, forms, and login fields, might not work.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>वेबसाइटहरूले बाहिरका विज्ञापनहरू, भिडियोहरू, र लुकेका ट्र्याकरहरू समावेश गर्ने अन्य सामग्रीहरू लोड गर्न सक्छन्। यसलाई अवरुद्ध गर्दा वेबसाइटहरू छिटो लोड हुन सक्छ, तर केही बटनहरू, फारमहरू, र लगइन क्षेत्रहरूले काम नगर्न पनि सक्छन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelemptystatetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Websites you’ve visited recently will show up here.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँले हालै भ्रमण गर्नुभएको वेबसाइटहरू यहाँ देखिनेछन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientenlprojinfopliststringsnslocationwheninuseusagedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Websites you visit may request your location.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंले भ्रमण गर्ने वेबसाइटहरूले तपाईंको स्थान अनुरोध गर्न सक्छन् ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientinfoplistnslocationwheninuseusagedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Websites you visit may request your location.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँले भ्रमण गर्ने वेबसाइटले तपाईँको स्थान अनुरोध गर्न सक्छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslideswelcometitlev2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Welcome to Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefoxमा हार्दिक स्वागत छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstopsitesemptystatetitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Welcome to Top Sites</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>शीर्ष साइटहरूमा तपाईँको स्वागत छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringswelcome-to-your-reading-list" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Welcome to your Reading List</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँलाई तपाईंँको पढ्ने सुचीमा स्वागत छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringswell-this-is-embarrassing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Well, this is embarrassing.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>यो लज्जादायी छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsmenuwhatsnewtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>What's New</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>नयाँ के छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsonboardingwhatsnewtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>What’s New in Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox मा नयाँ के छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojprivatebrowsingstringswhen-leaving-private-browsing" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When Leaving Private Browsing</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>निजी ब्राउजिँङ बन्द गर्दा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsshowlinkpreviewsstatusv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When long-pressing links</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लिङ्कहरू लामो-थिच्दा खेरि</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsshowlinkpreviewsstatus" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When Long-pressing Links</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>लिङ्कहरू लामो-थिच्दा खेरि</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsofferclipboardbarstatusv2" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When opening Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox खोल्ने समयमा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsofferclipboardbarstatus" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When Opening Firefox</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>Firefox खोल्ने समयमा</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingsnewtabdescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>When you open a New Tab:</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>जब तपाईँ एक नयाँ ट्याब खोल्नु हुनेछ:</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringswikipedia" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wikipedia</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>विकिपीडिया</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutssectionwindow" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Window</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>सञ्झ्याल</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxaaccountverificationdetails" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Wrong email? Disconnect below to start over.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>गलत इमेल ? फेरी सुरु गर्नको लागि तल विच्छेद गर्नुहोस् ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsdownloadsalertconfirm" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Yes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsyes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Yes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstranslationtoasthandlerprompttranslateok" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Yes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientsearchstringsyes" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Yes</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsyesterday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>yesterday</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हिजो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstabtrayyesterdayheader" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Yesterday</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हिजो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsyesterday" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Yesterday</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>हिजो</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssendtonotsignedintitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You are not signed in to your Firefox Account.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँ आफ्नो Firefox खातामा साइन इन हुनुहुन्न।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientsendtostringsyou-are-not-signed-in-to-your-firefox-account" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You are not signed in to your Firefox Account.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँ आफ्नो Firefox Account मा जडित हुनुहुन्न।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshomepagesetdialogmessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You can change this at any time in Settings</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँले यो कुनै पनि समयमा सेटिङ्गहरूमा गएर परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringssettingstrackingprotectionoptionblocklisttypefooter" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You can choose which list Firefox will use to block Web elements that may track your browsing activity.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँले Firefox ले कुन सूची प्रयोग गरेर वेब तत्त्व जसले तपाईँको ब्राउजिङ्ग गतिविधि ट्रयाक गर्न सक्छलाई अवरुद्द गर्ने हो छान्न सक्नुहुनेछ ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssettingstrackingprotectionblocklistsheader" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You can choose which list Firefox will use to block Web elements that may track your browsing activity.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँले Firefox ले कुन सूची प्रयोग गरेर वेब तत्त्व जसले तपाईँको ब्राउजिङ्ग गतिविधि ट्रयाक गर्न सक्छलाई अवरुद्द गर्ने हो छान्न सक्नुहुनेछ ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringspasswordautofillnopasswordsfoundtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You don’t have any credentials synced from your Firefox Account</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाइँसँग तपाइँको Firefox खाताबाट सिङ्क गरिएको कुनै पनि प्रमाणहरू छैनन्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientsendtostringsyou-dont-have-any-other-devices-connected-to-this-firefox-account-available-to-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You don't have any other devices connected to this Firefox Account available to sync.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको यो Firefox एकाउन्टमा कुनै पनि अरू यन्त्रहरू जडान भएको छैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientsendtostringsyou-dont-have-any-other-devices-connected-to-this-firefox-account-available-to-sync" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You don’t have any other devices connected to this Firefox Account available to sync.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको यो Firefox एकाउन्टमा कुनै पनि अरू यन्त्रहरू जडान भएको छैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssendtonodevicesfoundmessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You don’t have any other devices connected to this Firefox Account available to sync.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको यो Firefox खातामा कुनै पनि अरू यन्त्रहरू जडान भएको छैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:clientlocalizablestringsyou-dont-have-any-tabs-open-in-firefox-on-your-other-devices" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You don't have any tabs open in Firefox on your other devices.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको अन्य यन्त्रहरूको Firefox मा कुनै पनि ट्याबहरू खुला छैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsyou-dont-have-any-tabs-open-in-firefox-on-your-other-devices" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You don’t have any tabs open in Firefox on your other devices.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको अन्य यन्त्रहरूको Firefox मा कुनै पनि ट्याबहरू खुला छैन।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsfxaaccountverificationrequiredsurface" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You need to verify %@. Check your email for the verification link from Firefox.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँले %@ प्रमाणित गर्नुपर्छ । Firefox बाट आउने प्रमाणीकरण लिङ्कको लागि आफ्नो इमेल जाँच गर्नुहोस् ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelemptysyncedtabspanelnotyetverifiedstatedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your account needs to be verified.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको खाता प्रमाणित गर्न जरुरी छ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringssyncfirsttimemessagelabel" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your first sync may take a while</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>पहिलो पटक सिङ्क गर्नको लागि केहि बेर लाग्न सक्छ</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojmenustringsmenulibrarytitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your Library</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंको पुस्तकालय</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsloginsonboardingmessage" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your logins and passwords are now protected by Face ID, Touch ID or a device passcode.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंका लगइनहरू र पासवर्डहरू अब फेस आईडी, टच आईडी वा यन्त्र पासकोड द्वारा सुरक्षित छन्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringstopsitesemptystatedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your most visited sites will show up here.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँले बढी भ्रमण गर्न भएको साइटहरू यहाँ देखिनेछ।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringscontextualhintshomepagepersonalizedhome" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your personalized Firefox homepage now makes it easier to pick up where you left off. Find your recent tabs, bookmarks, and search results.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंको व्यक्तिगत Firefox गृहपृष्ठले अब तपाईंले छोडेको ठाउँबाट उठाउन सजिलो बनाउँछ। आफ्नो भर्खरका ट्याबहरू, बुकमार्कहरू, र खोज परिणामहरू फेला पार्नुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsyour-rights" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your Rights</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँका अधिकारहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsactivitystreamjumpbackintabgrouptitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your search for "%@"</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>"%@" को लागी तपाईका खोजहरु</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidessearchtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your search, your way</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईंको खोजी, तपाईंकै मर्जी</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringshistorypanelemptysyncedtabsnullstatedescription" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Your tabs from other devices show up here.</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँको अन्य यन्त्रहरूको ट्याबहरू यहाँ देखाउनुहोस्।</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringsyoutube" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>YouTube</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>YouTube</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojintrostringsintroslidesmailtitle" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>You’ve got mail… options</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>तपाईँले इमेल प्राप्त गर्नुभएको छ … विकल्पहरू</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutszoomin" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom In</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>जुम बढाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
		<tu tuid="firefox-for-ios:firefox-ios.xliff:sharedenlprojlocalizablestringskeyboardshortcutszoomout" srclang="en-US">
			<tuv xml:lang="en-US">
				<seg>Zoom Out</seg>
			</tuv>
			<tuv xml:lang="ne-NP">
				<seg>जुम घटाउनुहोस्</seg>
			</tuv>
		</tu>
	</body>
</tmx>
